Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Angolban hasonló szavak?

Angolban hasonló szavak?

Figyelt kérdés
Playboy, Cawboy, Party boy. Olyan szó, vagy két szó amiben szerepel a "boy". Persze minek van is értelme, és használják az angolok :)
2012. dec. 19. 19:27
 1/9 anonim ***** válasza:

gyerekkorom "covboj"-át "cowboy"-nak írják

szívesen felvágnék, hogy hű de sokat tudok, de igazából innen loptam volna őket:

[link]

:)

2012. dec. 19. 19:49
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/9 A kérdező kommentje:

Tudnál segíteni fordításban? :)


The Schoolboy -

The Beachboy -

The Bullyboy -

The Doughboy -

The Houseboy -

The Maccoboy -

The Paperboy -

The Footboy -

The Handsomeboy -

2012. dec. 19. 20:16
 3/9 webnyelv ***** válasza:
paperboy = újságkihordó fiú
2012. dec. 19. 22:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/9 anonim ***** válasza:

beírtam, amit tudtam:


The Schoolboy - iskolásfiú

The Beachboy - tengerparti fiú

The Doughboy - zsemlegombóc

The Houseboy - kisinas (háznál)

The Maccoboy - ez valami tubákfajta

The Paperboy - lapkihordó, újságosfiú

The Footboy - kifutófiú, szállodai kisinas

The Handsomeboy - szerintem ez külön van, és jóképű legényt jelent

2012. dec. 20. 12:16
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/9 anonim ***** válasza:
Boyscout asszem a cserkész (az úttörő ugyi a pájonír)
2012. dec. 20. 23:05
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/9 anonim ***** válasza:

a boyscout/girlscout valóban cserkész, míg Amerika bátor betelepítői tényleg az úttörők, azaz pioneerek. :)

[link]

2012. dec. 21. 17:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/9 anonim ***** válasza:

izé, akkor mindenhol a girl adja a boy megfelelőjét is?

Playgirl mégsincs, csak Playboy.

2012. dec. 21. 20:02
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/9 anonim ***** válasza:

"izé, akkor mindenhol a girl adja a boy megfelelőjét is?"


Nem hiszem, ill. nem mindenhol. :)

Schoolgirl van, úgy emlékszem cowgirl is, de pl. papergirlről még nem hallottam :D Utána kellene nézni, melyiknek girl párja, melyiknek nincs.


No, elkezdtem begépelni az gugli:

beach girl - ismeri

bullgirl - van egy ilyen blog

doughgirl -- hihi, létezik lányzsemlegombóc nevű szó, de nincs magyar jelentése; valami dalcím vagy mi

housegirl - van, a houseboy feminim megfelelője (ki hinné:)

maccogirl - úgy tűnik, szintén csak nickname-ként létezik...

papergirl - a community street art project originating in Berlin in 2006, which is now produced in cities worldwide (hümm)

footgirl - úgy látom, ez is nickname, blog +18

handsome girl biztos van, mert a Büszkeség és balítéletben is ezzel a jelzővel illeti Mr. Darcy Elizát.


Hüm, hüm, ki gondolta volna, hogy ennyi girl van :))

2012. dec. 21. 20:55
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/9 anonim ***** válasza:

igazából egy kis fantáziával simán lehet bármi.

pl: copygirl ( a mindenképpen talán-ban is így hívják azt a vörös hajú cajszit aki a fénymásolókat nyomkodja) és ha úgy tetszik, akkor postgirl is van, ha a postás postman. akkor a postgirl a postáskiscsaj aki unott pofával vágja rá az én lelkes sziámra a jó napot kívánokat. lehet, hogy tényleg postgirl volt. Nekem presentgirl kell.

2012. dec. 21. 21:02
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!