Kezdőoldal » Szórakozás » Filmek, sorozatok » Megnézte már valaki a Tűzgyűrű...

Megnézte már valaki a Tűzgyűrűt? Lefordították magyarra a jägerek nevét?

Figyelt kérdés
Speciel arra lennék kíváncsi hogy a Gypsy Dangerrel mertek-e kezdeni valamit a fordítók.

#Tűzgyűrű #pacific ring
2013. júl. 11. 20:57
 1/5 anonim válasza:
nem fordították le a neveket, és szerintem ezt le se akarták volna fordítani
2013. júl. 15. 00:15
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/5 anonim ***** válasza:
Az maradt az, azért is, mivel az a neve, neveket meg nem szoktunk fordítani. De ha fordítanák tényleg vicces lenne:D
2013. júl. 15. 19:53
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/5 Gőte ***** válasza:

A legtöbb nevet lefordítani fölösleges lett volna... Fordítóink ezt megtanulták a Transformers-ből.


Meg... gondolom, én hülye, a "büszke, hősies amerikaiak" csak nem akartak egy "Cigány Veszedelem" nevű robotban világot menteni...

2013. júl. 21. 18:29
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/5 Elegathor válasza:

kaiju-szörny (japán)

jaeger-vadász (német)

ja és még valami... EZT A FILMET BŰN NEM MEGNÉZNI!!!

2013. júl. 28. 22:51
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/5 anonim ***** válasza:
Igen egyet értet az előttem válaszolókkal. És a jagert rosszúl írtad. Mert amit te írtál az a szeszes ital :D
2014. máj. 5. 19:15
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!