Kezdőoldal » Egyéb kérdések » Egyéb kérdések » Hogy inád angolul a következő...

2Laci kérdése:

Hogy inád angolul a következő kérdést? Jutub vagy jutyub?

Figyelt kérdés

2015. jan. 13. 18:01
 1/5 anonim válasza:
Előszőr magyarul tanulj meg írni aztán jöhet az angol "youtube". :D
2015. jan. 13. 18:29
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/5 anonim ***** válasza:
Egy angolt hiába kérdezel meg a dologról, nem foga érteni. Eleve, nem fogja tudni, mi az a jutyub. Ezek számára ugyanazon szó különböző hibás módon leírva. A másik, hogy ez a kiejtés probléma náluk nem áll fent. Kb olyan mintha egy angol azon tanakodna, hogy a kiflit azt úgy ejtik, hogy "kájfláj" vagy "kifláj", aztán megpróbálná ezt neked írásban valahogy kifejezni. Egyébként meg ennek a szónak a kiejtése még angol nyelvterületen sem egységes. Eredően "jutcsub"-ra hasonlit a kiejtésük. A középső hang valahol a "t" és a "cs" között van. Az amcsik inkább a "t" felé húznak, az angolok meg inkább a "cs" felé (hozzájuk inkább "jucsüb" kiejtés áll közelebb).
2015. jan. 13. 18:41
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/5 anonim ***** válasza:
Arról nem is beszélve, h egy angolnak előbb el kellene magyaráznod, mi az a "ty", náluk ugyanis a kettős betű ismertlen fogalom.
2015. jan. 14. 08:04
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/5 anonim ***** válasza:

Mindenki nyugodjon le.


Van olyan amerikai ejtés, amiben a "jú" betű nem diftongus, sima "ú"-nak ejthető a "t" mássalhangzóval kezdődő hangsúlyos szótagokban, ezért az ejtés itt inkább "jútúb" (illetve "túzdéj", stb) lenne első ránézésre. CSAKHOGY:


Itt megjegyzendő, hogy az angol a hangsúlyos szavak magánhangzóit erősen hangsúlytalan "t" "k" "p" mássalhangzók után hehezettel ejti, kb az elejét "elsuttogja". (Kivéve ha a t/k/p előtt nincs "sz" hang.)


Itt jön a képbe, hogy a tényleges ejtésben az "ú" eleje, vagy a "jú" diftongus "j" hangja a suttogandó.

Első esetben olyasmi fog ténylegesen megvalósulni, hogy "jút-hhúb". A második esetben a "j" zöngétlen verzióját ejtjük, ami kb azonos a német "ch" hanggal abban, hogy "ich", "mich", "nicht" "dich" stb.


Amire az előző gondolt, az nem olyan jellemzően a "j" hanem inkább a raccsolós angol "r" zöngétlen verziója, ami közelít a susogóhangok artikulációjára, csaknek egy "s".

Igen, de ha a "t" után próbálod ejteni ezt a "ch/s"-t, akkor ez általában összemosúdik, és ÍGY kapjuk leginkább a magyar "cs"-nek megfelelő hangot.


Ezért lesz pld a TRAIN ejtése "tssséjn" a zöngét vesztett, hehezettel ejtett "r" miatt, és a magyar fül ezért tudja könnyen összekeverni azzal, hogy CHAIN.



All in all, szerintem a kérdésed az, hogy az ejtés inkább "jút-húb" vagy "jút-chúb", brit angolul az utóbbi.

2015. jan. 14. 09:33
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/5 anonim ***** válasza:
...az U betűvel jelölt hang nem "jú" diftongus hanem hosszú "ú" (mielőtt valaki beleköt) :P
2015. jan. 14. 09:35
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!