Valaki segítene lefordítani egy szót angolra?
Figyelt kérdés
Az 'egyediségpárti' szót kéne lefordítani angolra.
Ha ezt így beírom a google fordítóba, azt írja ki, hogy uniqueness party meg uniqueness is strange, de ezek pontosan nem azt jelentik. Nem szó szerinti fordítás kéne, mert úgy nem lesz értelme a szónak.
Előre is köszönöm a segítséget!
2018. jún. 30. 18:23
1/1 anonim válasza:
Nem lehet mindent szót tükörfordítani. Szerintem legközelebb az lenne, ha azt mondnád, hogy I prefer uniqueness.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!