Weboldalunk cookie-kat használhat, hogy megjegyezze a belépési adatokat, egyedi beállításokat, továbbá statisztikai célokra és hogy a személyes érdeklődéshez igazítsa hirdetéseit. További információ
Főoldal Belépés/Regisztráció Egy véletlen kérdés Facebook






Kategória: Ételek, italok » Sütés, főzés

A kérdés
Dorina0331 nevű felhasználó kérdése:

Valaki le tudja forditani ezt a receptet magyarra? Nagyon angolosan van leirva

Itt a link: [link]

Keress kérdéseket hasonló témákban: angol-magyar, recept, tiramisu, édesség, sütemény, olasz süti

  ápr. 15. 18:07  Privát üzenet  

A válaszok
Ez nem egy recept.

A válasz 58%-ban hasznosnak tűnik. A válaszíró 65%-ban hasznos válaszokat ad.
# 1/9Időpont ápr. 15. 18:13 Privát üzenet
Hasznos számodra ez a válasz?

A pinterest linkeket máskor hanyagold. Nekem is átláthatatlan nem hogy annak aki max face-t használ :D


Konkrét recept nincs benne. Sehol nem látom a mértékegységeket viszont olyan hülyeségekről oldalakat ír, hogy a nagyfia már kávézik.



A válasz 87%-ban hasznosnak tűnik. A válaszíró 85%-ban hasznos válaszokat ad.
# 2/9Időpont ápr. 15. 18:25 Privát üzenet
Hasznos számodra ez a válasz?

Bocsi meglett. Már azthittem vége a cikknek mire berakja a receptet.


1 Verd fel a krémsajtot amíg krémes nem lesz

2 keverd össze a tejet és a pudingot (főzést nem igénylő). Hagyd egy kicsit állni mielőtt a krémsajthoz öntöd. Verd fel megint

3. Óvatosan forgasd bele a cool whipet (tejszínhab utánzat)

4. Mártogasd a babapiskótát a kávéba. majd fektesd őket a tepsibe.

5. Ha a tepsi alját elfedik a piskóták terítsd rá a krém felét.

6. Ismételd meg a sütiréteget, terítsd rá a maradék krémet és hűtőben hagyd állni min 4 órát.

7. Hintsd meg kakaóval, kockázd fel és tálald.



A válasz 100%-ban hasznosnak tűnik. A válaszíró 85%-ban hasznos válaszokat ad.
# 3/9Időpont ápr. 15. 18:33 Privát üzenet
Hasznos számodra ez a válasz?

Ne viccelj Kérdező!

Ez egy elég ócska tiramisu a recept alapján.:)

Sokkal finomabbakat, gazdagabb ízesítésűeket találsz a magyar oldalakon.



A válasz 100%-ban hasznosnak tűnik. A válaszíró 71%-ban hasznos válaszokat ad.
# 4/9Időpont ápr. 15. 18:46 Privát üzenet
Hasznos számodra ez a válasz?

Itt a nem Pinterest-es link: [link]


Hozzávalók:

- 1-8 oz. (1 oz. krémsajt ~30 g, szóval 30-230 g) krémsajt

- 1 - 3.4 oz. instant, főzés nélküli vaníliás pudingpor (itt is számolhatsz 1 oz-ra kb. 30 g-mal)

- 1,5 csésze (~375 ml) tej

- 1-8 oz. Cool Whip (fagyasztott tejszín-utánzat)

- 1 csomag babapiskóta

- 2 csésze (elvileg az amcsi cup folyékony dolgokra 250 ml-t takar) erős, fekete kávé

- 1/4 csésze (~25g) kakaópor


Az instrukciókat előttem már lefordították.


Ez egy borzalmas recept, és különben is, olyan alapanyagokat használ, amiket Magyarországon nem igazán tudsz beszerezni. Mellesleg nem nevezném tiramisunak sem, mert se tojás nincs benne, de még valódi tejszínt se használ.


Miféle mennyiség az, hogy 1-8 oz.? Döntse már el, hogy 30 vagy 230 g krémsajtot használ, a fixen megadott többi mennyiséghez. Meg hidegen felverős, instant vaníliás pudingpor, kikeverve tejjel, meg valami fagyasztott műtejszínnel (Cool Whip), ami hidrogenizált növényi olajokból van előállítva? Még ő maga is bevallja, hogy sokan elítélik, de ő imádja használni.


Meg olyanokat ír, hogy vedd ki 1 órával előbb a krémsajtot a hűtőből, de ha elfelejtenéd, tedd 20 mp-re mikróba... He? Nem!


Annyi jobb tiramisu recept van, még olyan is, ami nem használ nyers tojást, ha nem szereted/nem fogyaszthatod, de ez nem tartozik közéjük.


Ez pl. tojást használ, de vízgőz fölött hőkezeli:

[link]



A válasz 100%-ban hasznosnak tűnik. A válaszíró 90%-ban hasznos válaszokat ad.
# 5/9Időpont ápr. 15. 18:48 Privát üzenet
Hasznos számodra ez a válasz?
Az 5. hsz-t csak annyiban pontosítanám, hogy az “1-...” részek azt jelölik, hogy az adott hozzávalóból 1 db kell, tehát “1-8 ounce...” egyenlő 1 db kb. 240 g/ml...-rel.

A válasz 100%-ban hasznosnak tűnik. A válaszíró 91%-ban hasznos válaszokat ad.
# 6/9Időpont tegnapelőtt 01:35 Privát üzenet
Hasznos számodra ez a válasz?

6-os válaszoló vagyok. Most látom, hogy az 5-nek is 90%-a van. :)

Egyúttal kiegészítem előző válaszomat: 8 ounce 226 g, 8 fluid ounce (folyadék) 236 ml.



A válasz 100%-ban hasznosnak tűnik. A válaszíró 91%-ban hasznos válaszokat ad.
# 7/9Időpont tegnapelőtt 01:48 Privát üzenet
Hasznos számodra ez a válasz?

Nekem ez jobb recept.


https://www.youtube.com/watch?v=X_GIPOtyJSo



A válasz 100%-ban hasznosnak tűnik. A válaszíró 78%-ban hasznos válaszokat ad.
# 8/9Időpont tegnapelőtt 09:49 Privát üzenet
Hasznos számodra ez a válasz?

#5 válaszoló vagyok.


Köszönöm a pontosítást, #6-os válaszoló, ezt benéztem. :) Máskor jobban figyelek.


A belinkelt, Street Kitchen-es recept is egész szimpatikus.



A válaszíró 90%-ban hasznos válaszokat ad.
# 9/9Időpont tegnapelőtt 14:47 Privát üzenet
Hasznos számodra ez a válasz?

Értesítsünk róla, ha új válasz érkezik? Válasz küldése



Kapcsolódó kérdések
Az omlettet meg kell fordítani a wokban?
Valaki letudna forditani ezt a receptet?
A pizzat a sütőben meg kell fordítani ha megsült a teteje?
Ha sütőzacskóban sütök csirkecombot vagy oldalast meg kell fordítani hogy mindkét oldala mrgpiruljon?
Tükörtojasnal meg szoktatok forditani sutesnel a tojast, vagy mikor van kesz a tojas?
Valaki le tudná ezt fordítani? Tudom, hogy hosszú, de nekem az is jó, ha valaki leírná röviden miről van szó. Mindenképpen jár a zöld kéz.

Kérdések az Ételek, italok rovatbólKérdések a Sütés, főzés rovatból








Minden jog fenntartva © 2019, www.gyakorikerdesek.hu | GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | WebMinute Kft. | Kapcsolat: info (kukac) gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!