Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Egyéb kérdések » Érdemes tolmács és fordítónak...

Érdemes tolmács és fordítónak tanulni? Van jövője ennek?

Figyelt kérdés
2019. szept. 21. 16:34
 1/4 anonim ***** válasza:
85%

Ha minden a terv szerint halad, jövőre diplomázunk szaktársaimmal nyelvszakon(romanisztika - spanyol) és sokan mennek erre a mesterre, legalábbis legutóbb majdnem a csoport fele ezt mondta be.


Bár én nem oda tervezek, kérdezgettünk pár mesterest és erősen függ attól, hogy egyáltalán melyikben(fordítás vagy tolmácsolás) szeretnél elhelyezkedni és milyen nyelvvel.


Tehát:

Nem mindegy, hogy mondjuk svéd nyelvvel + angol/némettel szeretnél elhelyezkedni/dolgozni vagy mongollal + angol/némettel.

Az egyikre van kereslet, a másikra minden 20 évente talán egyre, jó esetben.


A másik, amit itt páran nagyon szajkóznak, hogy bár nyelvszakról mennek sokan erre a mesterre, inkább valamilyen gazdasági/műszaki szakról lenne érdemesebb, mert értesz is hozzá.


Megsúgták elsős mesteresek: teljesen lényegtelen.

Persze biztos jobb lenne, ha mondjuk gépész lennél és műszaki szövegeket fordítanál, csakhogy sok műszaki/gazdasági hallgató nem szeret nyelvet tanulni. Be kell vallani, nagy váltás műszaki szakról bölcsészre menni, nem is gyakran látni ilyet, erre a mesterre meg nem elég az angol, más is kell mellé, ami ritka és keresett.

Teljesen laikusként is lehet fordítást vállalni, mert munka az van bőven.


Szóval..:

Van jövője, ha jó nyelvet választasz és telibe oda teszed magad, tényleg rágyúrsz, ebben az esetben feljebb juthatsz a ranglétrán.

2019. szept. 21. 17:19
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 A kérdező kommentje:
Köszönöm a választ, megnyugtattál, ment a zöld kéz!:)
2019. szept. 21. 17:41
 3/4 anonim ***** válasza:
0%
Ez a szakma halott, helyette menj pl Nemzetközi gazdálkodásra (külkereskedelem) és ott kamatoztasd a nyelvtudásodat.
2019. szept. 21. 20:55
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 anonim ***** válasza:
15%

Jövője? Hát még milyen múltja van ennek!

Komolyra véve - a kínait és az oroszt ajánlom, ennek van jővője abból a szempontból, hogy egyelőre nem nagy itt a konkurrencia. Esetleg a latint, ha majd megnyílnak a vatikáni irattárak a szabad kutatáshoz.

2019. szept. 25. 11:16
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!