Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » "One" Angol szónak mi a...

"One" Angol szónak mi a nyelvtani jelentése?

Figyelt kérdés

Mint szám azaz "egy" Azt tudom, de nyelvtanilag mit jelent?


Most pl. Ennél a mondatban találkoztam vele: i don't need one.

De már láttam máshol is, aminek nem számnév jelentése van.


2020. máj. 22. 22:22
1 2
 1/14 anonim ***** válasza:
100%
Az a bizonyos valami/valaki, ha nem akarják még egyszer megnevezni: pl beszélnek két autóról, akkor említik, hogy az egyik ....- erre az this one-t használják.
2020. máj. 22. 22:27
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/14 A kérdező kommentje:

Thx.

És van az a személyes névmás, higy "you" Azt vmikor nem ugy fordítják hogy te/ti

Pl. I watch you fall- nézem, hogy esik. És ebben sincs az a szó hogy "that"- hogy szó.

Miért veszik ki a mondatban, de fordításban miért van benne és mikor kell ilyet használni?🥺🥺

2020. máj. 22. 22:46
 3/14 anonim ***** válasza:
100%
rosszul kozelited meg a nyelvet. ne akarj mindent szorol szora leforditani. minden nyelv mashogy mukodik, ha a magyart probalnak szorol szora leforditani, annak se lenne tobb ertelme, mint annak amit te probalsz csinalni
2020. máj. 22. 23:37
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/14 A kérdező kommentje:
De akkor honnan tudom,hogy mikor kell beleteni a mondatomba vagy mikor nem?🥺
2020. máj. 23. 08:23
 5/14 anonim ***** válasza:
100%
#4 gyakorlas, tapasztalat. igy lehet megtanulni minden nyelvet. te is igy tanultad meg az anyanyelvedet, es meg azt is mennyit kellett korrigalni nyelvtanoran! senki se sziva magaba az anyatejjel az ikes igek ragozasat meg a future perfect continuoust. ezeket mind megtanuljuk eloszor utanzas alapjan, majd nyelvtantanulassal.
2020. máj. 23. 08:32
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/14 anonim ***** válasza:
100%
Kérdező, miből gondolod, hogy az I watch you fall fordítása nézem, hogy esik?
2020. máj. 23. 08:46
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/14 A kérdező kommentje:
Google fordító xd
2020. máj. 23. 09:01
 8/14 anonim ***** válasza:
onnan problasz nyelvet tanulni?? ne szamits sok sikerre :D
2020. máj. 23. 09:08
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/14 anonim ***** válasza:
100%

A google fordító sürgösen felejtsd el, mert csak hülyeségeket fordít!

Szavakat lehet vele fordítani, de szöveget nem igazán.

(Javaslom, írj be egy pár mondatos magyar szöveget, fordíttasd angolra, utána meg vissza! - MEg fogsz lepödni, milyen hülyeségek jönnek ki belöle)

2020. máj. 23. 09:26
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/14 A kérdező kommentje:

Tudom, azt csinálom: vissza fordítom meg szavanként fordítok a hosszabb mondatoknál.

Nem teljesen onnan tanulok angolt,de amit nem értek szót azt azért ott lefordítok. Ha vmi gyanús akkor nézek utána bővebben

2020. máj. 23. 10:27
1 2

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!