Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Japán nyelvtannal kapcsolatban...

Japán nyelvtannal kapcsolatban mi a 3 szó között a különbség??

Figyelt kérdés

Még most kezdtem el magamtól tanulgatni a japánt, de nem igazán értem mi a 3 szó között szófajilag/jelentésbelileg a különbség, legyen a szó pl a tanulás


benkyou ( べんきょう )

benkyou suru (べんきょうする)

benkyou suru no (べんきょうするの)


Eddig úgy értelmezem, hogy a 2. az maga a cselekvés, pl jelenleg tanulok (suru mint to do), a 3. pedig egy főnén a no miatt pl tanulás fontos. De mi am különbség az 1 és a 3 között?? (illetve jól értelmezem -e a 2. és a 3. közötti különbséget?)


2022. jan. 19. 13:16
 1/8 Vladius válasza:
8%
Hello. Nem vagyok japan tanar meg semmi, csak neztem par animet. Az elso az a tanulni. A harmadik tanulni valamit, masodikat elfeljtettem. Xdddd
2022. jan. 19. 14:22
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/8 anonim ***** válasza:
62%

Szia!

Én se vagyok tanár, de megpróbálok segíteni.

A benkyou (勉強) a szótő, amint látod, csak kanjival van írva, tehát leggyakrabban főnév. Jelentése lehet tanulmány, tanulság, kemény munka, kedvezmény. Összeilleszthető más kanjikkal, például a 勉強部屋 a tanulószoba.


A benkyousuru (勉強する) az egy ige lehet a する miatt. (De fordítható tanulni, tanulás alakra is.) Szótári alak, mint a to study. Beszéd közben udvariassági ragozások vannak, például, ha azt akarod mondani, hogy én tanulok: 勉強します。Ha azt akarod, hogy jelenleg tanulok: 勉強しています。


A の több mindent jelenthet, például lehet a birtoklás partikulája, vagyis 父の本。: Apának a könyve.

勉強するの...: a tanulás valamije

Vagy lehet következtetés, vagy lehet utalás egy régebbi dologra, vagy a mondat végén használva teheti a mondatot informális kérdéssé, vagy nő általi kijelentéssé...

2022. jan. 19. 16:27
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/8 A kérdező kommentje:
#2 Ha jól tudom a 3. esetben nem birtokos jelzőként van ott a "no" mivel suru is ott van ami a dolog végzését jelenti, persze lehet, hogy tévedek, és köszi a válaszokat
2022. jan. 19. 16:48
 4/8 anonim ***** válasza:
Hol láttad ezt a kifejezést? :) Hátha én is tanulok belőle valamit.
2022. jan. 19. 17:22
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/8 A kérdező kommentje:
7:20 körül beszél róla, addig értem, hogy igéből (benkyou suru) csinál főnevet, de továbbra se, teljesen tiszta az 1 és a 3 közötti különbség, mivel látszólag mind a 2 főnév. [link]
2022. jan. 19. 17:37
 6/8 anonim ***** válasza:
100%

Ó, megtaláltam.

Szerintem a 勉強 a tanulmány, tanulság, míg a 勉強するの a tanulás. Mármint konkrétan annak az igének a főnevesített változata.

Az eredeti kanji jelentése kicsit más.

2022. jan. 19. 19:55
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/8 anonim ***** válasza:
100%

#5

A の partikula igéből főnévi igenevet csinál. A する pedig főnévből igét (erre rengeteg példa van a japán nyelvben).

Tehát:

勉強 - főnév

勉強する - ige

勉強するの - főnévi igenév


勉強は大切です。- A tanulás fontos.

勉強するのは大切です。- Tanulni fontos.

2022. jan. 20. 05:46
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/8 anonim ***** válasza:
28%

Azt kihagytátok, hogy ha mondat végén áll akkor a 勉強するの lehet kérdés is.

Mert a の a mondat végén állva jelölhet kérdést. És emotional emphasis is lehet bár ez inkább a női beszédre jellemző.

2022. jan. 20. 14:16
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!