Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Mikor kell a befejezett...

Mikor kell a befejezett jelent vagy a befejezett folyamatos jelent használni az angolban?

Figyelt kérdés

Nem túl egyértelmű...:(



We have waited all day (egész nap vártunk,de még most is.)


I have been working here four years.(4 éve dolgozom itt)



Mindkettőnél van időpont,mégse egyezik az igeidő.


2014. dec. 4. 11:05
 1/3 anonim ***** válasza:

Írok példákat:


Szóval pl. az első mondatot akkor mondhatod, ha a várakozás folyamata éppen megszűnik. Mondjuk nagy késéssel beállítasz egy családi vacsorára, akkor édesanyád mondhatja, hogy "We have waited all day" azaz "Egész nap vártunk" már nyilván nem várnak mert épp megjöttél.


Mielőtt megérkezel a családi vacsorára a rokonság tagjai egymásnak mondhatják, hogy "We have been waiting all day" ezzel kifejezi, hogy a múlttól kezdve várnak rád, az egész napon át, jelenleg is tart, és a várakozás még a jövőben is tart addig, amíg meg nem érkezel, vagy meg nem unják, hogy várjanak rád.


Vannak ilyen tipikus esetek, hogy ha pl egy végeredményt és az azt eredményező folyamatot írod le, akkor folyamatost használj. Pl.: Valaki megkérdezi tőled: "Why is your skin so dark?" (Miért ilyen sötét a bőröd?) akkor válaszul mondhatod, hogy: "I have been sunbathing" (Napoztam)

Ha látsz pl egy furcsán sétáló embert és azt feltételezed, hogy ivott, akkor megkérdezheted: "Have you been drinking?" (Ittál?)


Kb. ennyi: :) Max még annyi, hogy a folyamatost használhatod indulat kifejezésére. Így egy valós helyzetben az első példában írt "We have waited all day" helyett valószínűleg dühüsen azt mondaná, hogy "We have been waiting all day"

2014. dec. 4. 14:13
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/3 anonim ***** válasza:

Az első válaszbekezdés nem stimmel: simán használhatják a folyamatost is ebben az esetben, akkor is, ha már épp befejeződött. Pont a többi példával mondasz saját magadnak ellent: What have been doing? Most már nem csinálja, mégis folyamatos.

A Continuous helyett éppan használható a sima is, de gyakoribb, gördülékenyebb egy hosszú cselekvésre a folyamatos. Szóval we have been waiting. A két példamondatod semmiben nem különbözik.

2014. dec. 4. 16:29
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/3 anonim ***** válasza:
Kedves második, az utolsó bekezdésemben (ha elolvstad) elmagyaráztam, hogy az első példamondatomban életszerűbb lett volna a "We have been waiting..." . A kérdező viszont ezt a mondatot kérdezte "We have waited all day". A példák közül ez egyedül az első szituációban fordulhat elő, így nem értem milyen ellentmondást fedeztél fel.
2014. dec. 5. 10:54
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!