Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Az angol f*cking kifejezés...

Az angol f*cking kifejezés jelentése, kib*szott, miért van ez így?

Figyelt kérdés
Nem inkább f*cked-nek kellene lennie?
2015. máj. 19. 15:31
 1/5 anonim ***** válasza:
100%
a f*cked up jelentése inkább az, hogy elb*szott, meg amúgy ez azért van mert a trágár kifejezéseket sosem lehet teljesen egyenesen lefordítani mert ez a kultúrához tartozik vagy idk
2015. máj. 19. 15:33
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/5 anonim ***** válasza:
100%
a f*cking-ot magyarra elég sokféleképpen le lehet fordítani, mivel az angolok szinte mindenre ezt az egy szót meg még 1-2 másikat mondanak, míg magyarban jóval több féle káromkodás van
2015. máj. 19. 15:47
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/5 anonim ***** válasza:
Nem tudod szó szerint lefordítani. Az angolban a leginkább használt, és legtöbb funkcióval rendelkező vulgáris töltelékszó a f*cking, míg a magyarban ez a kib*szott - így a kettő kvázi megfeleltethető egymásnak.
2015. máj. 19. 17:14
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/5 A kérdező kommentje:
Értem, köszönöm a válaszokat
2015. máj. 19. 21:30
 5/5 anonim ***** válasza:
Az "ing" veget "ott".
2015. máj. 19. 23:37
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!