Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Hogy van angolul a "Ne gizdásk...

Hogy van angolul a "Ne gizdáskodjál már itt haver? " angolul?

Figyelt kérdés
Lehetőleg ebben a fura londoni dialektusban?.........................................................mert, piásan be se kéne hogy engedjeleka vidámparkba!.................Köszi.

#Cockney
2016. aug. 6. 12:01
 1/2 anonim ***** válasza:

Don't play the monkey, dude.

Especially in that uptown twang.

Since boozed, as you were . . . I'm not supposed to let you in the fun park.

2016. aug. 7. 14:55
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/2 A kérdező kommentje:
Lehetőleg ebben a fura londoni dialektusban? Hja roszul írtam úgy értettem hogy a ne gizdáskodjál az lehetőleg ne Seatle slangba legyen hanam londoniban, de nagyon jó. "play de monkey" hát ezt nem tudtam Király!
2016. aug. 7. 17:37

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!