Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Hi, a következő mondatra...

Hi, a következő mondatra lenne szükségem, munkahelyemen :D németül, franciául és oroszul. Tudom, kicsit furi, tudnátok segíteni? A többi lent.

Figyelt kérdés
az a helyzet, hogy a munkahelyemen van hogy csak én vagyok ott, pl.mindenki ebédel stb. és ha cseng a telefon akkor bajban vagyok, ha nem tud/hajlandó? angolul beszélni az illető. Tehát a mondat: Jó napot, -xy vagyok, a kolléganő jelenleg nincs itt, de amint visszajön, visszahívja. Viszont hallásra. - Franciául kicsit tudok, szóval nem gond a kiejtés, csak hogy helyes legyen. Köszi a segítséget, szép napot Nektek!

2016. szept. 5. 23:01
1 2
 1/13 anonim ***** válasza:
88%

Franciára én így fordítanám:


Bonjour! Je suis XY. En ce moment ma collégue n'est pas disponible/n'est pas lá, elle vous rappellera dés qu'elle arrive. Merci, au revoir!

2016. szept. 5. 23:24
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/13 anonim ***** válasza:
90%
Bonjour ! Je m'appelle XY, ma collègue n'est pas accessible pour l'instant. Mais dès qu'elle revient, elle vous rappellera. Je vous remercie pour votre patience (köszönöm a türelmét, ezt esetleg hozzá lehet még mondani), au revoir !
2016. szept. 5. 23:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/13 anonim ***** válasza:
70%
Guten Tag (vagy helyette Grüß Gott), ich bin XYZ, meine Kollegin ist derzeit nicht verfügbar, aber wenn sie zurückkommt, wird Sie widergeruft. Auf Wiederhören!
2016. szept. 6. 09:05
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/13 anonim ***** válasza:
95%

Guten Tag, mein Name ist XYZ, meine Kollegin ist im Moment nicht da (vagy: nicht an ihrem Platz), aber sobald sie zurückkommt, wird sie Sie zurückrufen. Auf Wiederhören!


"widergeruft".... Oh, Himmel! Es ist preisverdächtig für heute.

2016. szept. 6. 12:55
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/13 anonim ***** válasza:
ja widerrufen, rossz a ragozas, bocs
2016. szept. 6. 13:53
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/13 Rick Mave ***** válasza:
100%

widerrufen = visszavonni (pl. ígéretet, beismerő vallomást, stb.)


zurückrufen = visszahívni (telefonon)


wieder anrufen = újból felhívni (telefonon)

2016. szept. 6. 18:55
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/13 anonim ***** válasza:
100%

#5) "ja widerrufen, rossz a ragozas, bocs"


... meg totál rossz a szóválasztás, mert ez a szó teljesen mást jelent (=visszavonni valamit). Valakit visszahívni az =zurückrufen.


És a "meine Kollegin ist derzeit nicht verfügbar" ugyan nyelvtanilag korrekt, de szörnyen mesterkélten hangzik, így ezt nem mondja senki ebben a szituban.

2016. szept. 6. 19:04
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/13 anonim ***** válasza:
100%
Tényleg, nem jó ide a widerrufen, csak a zurückrufen (visszahívni)
2016. szept. 11. 21:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/13 anonim ***** válasza:
100%

Vagy "házon kívül van" (a kolléganő)

Sie ist leider außer Haus

2016. szept. 11. 21:56
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/13 anonim ***** válasza:
100%

Amint visszajött vissza fogja Önt hívni-

(Sobald sie wieder da ist, ruft sie Sie zurück)

2016. szept. 11. 21:58
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!