Mit jelent a "misshandeln"?
Szótár is mindkét jelentést írja:
Megerőszakol
Rosszul bán
In den nächsten Wochen schlug er bevorzugt mit der Faust auf diese Stelle, wenn er mich misshandelte."
"..., die er entfuhrt und jahrelang misshandelt und eingesperrt hat."
(Natascha Kampusch: 3096 Tage)
Ezekben a mondatokban mit jelent?
Megerőszakolta az elrablója vagy sem?
Én itt inkább a bántalmazás szót használnám.
Jó kis könyv lehet, rég hallottam a nőről, mióta kiszabadult. Rákeresek a neten.
Megpróbálom finomítani az egyes kifejezések jelentését:
(jemanden) misshandeln = bántalmazni valakit, erőszakot követni el valakin (általában fizikálisan, de ez lehet vagy/és lelki bántalmazás is)
(jemanden) sexuell misshandeln = szexuálisan bántalmazni valakit (nagy valószínűséggel megerőszakolni, de ez lehet valamiféle más erőszakos szexuális cselekmény is, mintsem csak a klasszikus erőszakos behatolás – hadd ne részletezzem, hogy ez mi minden lehet)
(jemanden) vergewaltigen = megerőszakolni valakit (jelző nélkül ez a klasszikus értelemben vett szexuális erőszak – durva behatolás -, de jelzővel lehet használni teljesen más típusú erőszakra is, pl. "seelische Vergewaltigung")
(jemanden) schlecht behandeln = rosszul bánni valakivel (vigyázat, németül nem mit+D, hanem sima tárgyeset!)
A fenti szöveg mindenképpen valamilyen durva erőszakra utal (én "áthallom" mindkét mondatban a szexuális erőszakot is, bár Natascha Kampusch valamiért elkerülte ennek a nevén nevezését a "vergewaltigen" igével), de az biztos, hogy a "rosszul bánás" itt túl enyhe kifejezés, sőt "Verharmlosung", azaz elbagatellizálás lenne.
További kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!