Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Tsubasa kapitány-zenefordítás?...

Tsubasa kapitány-zenefordítás? Pár sor nem teljesen világos. Itt van angolul is, japánul is. Valaki segít picit a fordításban, vagy, hogy ő hogyan értelmezné?

Figyelt kérdés

Előre is köszi

Ezeket a részeket nem értem pontosan:


(Why?) Remember by your heart, leader of this era.

(Who?) You are actually more clever than you look.

(Fool!) Rather than let your heart run parched,

(Fight!) sometimes you should let yourself cry a little.


The one that will dash through tomorrow is your new unwavering self.

It's not even for anyone's sake, just aim even higher!


The one that will choose your goal is your new unwavering self.


Oh my way, start running! The rivals are the wind.

In that case, I'll overtake them at high pace, and aim even higher.

I keep on searching, and finally have found my enduring dream--VICTORY.


The future, called forth by a golden light, will guide us.


El kezdtem lefordítani, szóval e korszak vezetője itt pl az, aki a focipályán szerepel, szerephez juthat, úgy gondolom. És akkor ő kérdezte, és utána őt szólítja meg a dal szerintem.


(Miért?)

Emlékezz a szívedből, e korszak vezetője!

(Ki?)

Te valójában okosabb vagy,mint látszol

(Bolondozz!/Ostoba!)

Inkább, mint hagyni hogy a szíved kiszáradjon,

(Harcolj!)

Néha hagynod kéne magadat sírni kicsit.


Előre is köszi tehát!


Itt a teljes szöveg:

www.animelyrics.com/anime/captaintsubasa/dragonscreamer.htm



2018. dec. 5. 13:11
1 2
 11/12 anonim ***** válasza:

A "riválisok a szél" részről:


Japánul:

"(Oh my way) hashiridase! kakenuketeku RAIBARU to iu kaze"

Vagyis:

(Oh my way) Kezdj futni! Mert lehagy a szél, melynek neve "riválisok"


Mellesleg a zárójeles angol szövegek és a japán szöveg a legtöbb helyen nem kapcsolható össze egy egységes mondattá. A japán mondatok önmagukban értelmezhetők, az angol beszúrások meg inkább csak hangulatot, nyomatékot adnak neki.

2018. dec. 6. 04:59
Hasznos számodra ez a válasz?
 12/12 A kérdező kommentje:
Köszönöm, erre is ment a zöld mancs:)
2018. dec. 7. 15:29
1 2

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!