Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Le fordítaná ezt a pár érdekes...

Le fordítaná ezt a pár érdekes mondatot angolra?

Figyelt kérdés

A nemiség minden lényben jelen van. Minden lét kettős, egy lét sem állandó.

Minden, ami szenved, élvezethez is jut;minden ami élvezethez jut szenvedni is fog.

A kozmosz számára az idő körkörös mozgás, az ember számára az idő pusztulás.

A születés a pusztulás kezdete, a pusztulás a születés kezdete.


2018. dec. 25. 14:12
 1/2 A kérdező kommentje:

Ezzel boldogulok a legnehezebben, ha ezt lefordítja valaki, annak zöld kéz.


Minden, ami szenved, élvezethez is jut;minden ami élvezethez jut szenvedni is fog.

2018. dec. 25. 14:34
 2/2 anonim ***** válasza:
Everything, that suffers gets the pleasure too. Everything that gets the pleasure will suffer too.
2018. dec. 25. 18:00
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!