Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Angolban tényleg az ismerősünk...

Angolban tényleg az ismerősünkre is azt mondjuk, hogy barát?

Figyelt kérdés
Azt hallottam, hogy angolban nemigen van ilyen megkülönböztetés, hogy valaki barátunk vagy csak ismerősünk, mind a kettőt barátnak hívjuk, igaz ez?

2019. jan. 4. 15:50
1 2
 1/12 anonim ***** válasza:
69%
Nem.
2019. jan. 4. 15:58
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/12 anonim válasza:
64%
Ha a mate, pal, stb. szavakra gondolsz, akkor igen.
2019. jan. 4. 16:00
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/12 A kérdező kommentje:

Azt szeretném még megkérdezni, hogyha nem azt mondjuk az ismerősre, hogy barát, akkor mit? Mert én még sosem hallottam volna azt, hogy valaki azt mondja:

"He's my familiar."

2019. jan. 4. 16:10
 4/12 anonim ***** válasza:
81%
A familiar melléknév, és azt jelenti, hogy ismerős.
2019. jan. 4. 16:57
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/12 anonim válasza:
100%
Ezt így valóban nem használják. Inkább, hogy he's my colleague vagy he's my mate from the gym. De nem mondják rá, hogy friend.
2019. jan. 4. 17:27
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/12 anonim ***** válasza:
100%
A szó amit keresel az 'Acquaintance' bár ezt fiatalabb korosztálytól, informális helyzetben nem nagyon hallottam.
2019. jan. 4. 21:29
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/12 anonim ***** válasza:
100%

A familiar egyébként létezik főnévként is, jelenthet bizalmas barátot (életemben nem hallottam még így használva) kísérő szellemet (gondolj boszorkányok macskájára pl) vagy pápai famulust.


Kb egyiket sem fogod használni.

2019. jan. 4. 21:38
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/12 anonim ***** válasza:
91%

Formalis vagy szleng kell.

Ha nem acquaintance, akkor megnevezi, honnan ismeros.


A person I know. A friend of a friend. Someone I got to know. Not a close friend.


This dude down the road. Mate. stb.

2019. jan. 5. 00:52
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/12 anonim válasza:
81%

Angliában éltem évekig és most Amerikában. Mindkét helyen használják a friend szót ismerősre elég gyakran . A férjem anyanyelvű és az összes ismerőse . Beszélgetéskor azt mondják "a friend of mine.." akkor is ha nem közeli ismerős hanem csak egy régi ismerős, szomszéd. Néha mondják csak, hogy egy "old client " vagy "school mate." 95%-ban le egyszerűsítik friend-re. Nem -bonyolítják túl mert nem is térnek ki egy egyszerű beszélgetéskor, hogy milyen szintű az ismerkedés.

Én még egyszer sem hallottam környezetemben, hogy anyanyelvű azt mondja

: this is my acquaintance ..

2019. jan. 5. 14:03
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/12 anonim ***** válasza:
92%
NAhogy #9 irja es meg: thiis guy/girl I know.
2019. jan. 5. 14:48
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!