Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Melyik nyelvet érdemesebb...

Melyik nyelvet érdemesebb megtanulni?

Figyelt kérdés
Jelenleg egy felsőfokú angol és egy középszintű német nyelvvizsgával rendelkezem. Szeretek nyelvet tanulni ezért szeretnék egy harmadik nyelvet is tanulni ami itthon ritkább viszont lehet kesőbb hasznosíthatnám ha úgy alakul. Ez a két nyelv a japán vagy a norvég. Melyikre van nagyobb esély, hogy meg is tudom úgy tanulni ha elkerülök abba az országba akkor tudjam is hasznosítani?

2019. ápr. 23. 18:30
 1/3 anonim válasza:

Norvégul tanulj. Nem fejtem ki különösképpen, hogy miért. Elégedj meg annyival, hogy messzemenően többet érhetsz el egy norvég nyelvvizsgával, mintsem egy japánnal.


Elvégre az angol-német-norvég nem rossz párosítás.


Ha a japánt akarod megtanulni, akkor komolyan mélyedj el magadban. Csak akkor érdemes abba belevágni, ha szerelmes vagy beléjük.

2019. ápr. 23. 19:49
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/3 anonim ***** válasza:
50%

Szerintem is a norvég ezerszer egyszerűbb mint a japán. A japán nyelvnek(ugyanúgy mint a legtöbb kelet-ázsiai nyelvnek) különböző betűjelei, hiraganái, katanái vannak. Elég hosszadalmas mire betanulod (nekem már maga az abc se ment kb) plusz sok idő. No meg ott van a nyelvtan. De ha szereted a kihívásokat, elkezdheted, de sokra nem fogsz vele menni, kivéve, ha Japánban akarsz dolgozni.


Viszont én még ajánlom a hollandot is, angol+német tudással nagyon könnyű megtanulni. Plusz a hollandot tudod használni még Belgiumban is

2019. ápr. 23. 22:23
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/3 anonim ***** válasza:

Igaz, nem friss a kérdés, de válaszolok.

A kettő közül egyedül a norvég jöhet szóba, hogyha azt akarod hasznát is vedd a nyelvnek. A japánnal ne ámítsd magadat, idehaza legfeljebb két dolgot érhetsz el vele: 1. nem kell a mangákhoz/animekhez fordítást várnod 2. mehetsz japán turista csoportokhoz idegenvezetőnek, amiből soha nem élsz meg.

Tolmácsnak valamilyen céghez? Ugyan. Itthon amúgyse nagyon vannak már jelen a Japánok, meg ők sose szeretnek nem Japán származású tolmáccsal dolgozni. Üzleti tárgyalásokon is ők visznek magukkal egy Japánt, aki tud angolul, az üzletpartnernek meg csak angol-magyar tolmács kell (hiába visznek magukkal a magyarok Japán-Magyar tolmácsot, akkor se hajlandóak csak Japánul kommunikálni).

Így válaszd a norvégot, főleg az angol és német után, mivel elég könnyű lesz már úgy.

2019. máj. 12. 17:33
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!