Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Bókolni szeretnék, ezt hogy...

Bókolni szeretnék, ezt hogy mondod angolul?

Figyelt kérdés

Sosem leszel tökéletes, mindig is hiányozni fog belőled a hiba!


Ezt hogyan fordítanád angolra?


A segítő szándékúaknak előre is köszönöm!



#angol #maybeloveU
2019. máj. 17. 17:40
 1/4 anonim ***** válasza:
25%

Én ezt így fordítanám le:

You will never be flawless because the flaw will always be missing from you.

Remélem segítettem :)

2019. máj. 17. 18:08
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 A kérdező kommentje:
Köszönetem! ;)
2019. máj. 17. 18:16
 3/4 anonim ***** válasza:
Szoval csak akkor lesz tokeletes ha hibai vannak? Ez meg magyarul is santit/ertelmetlen.
2019. máj. 18. 13:35
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 anonim válasza:
49%
You'll never be flawless since you'll forever lack a flaw.
2019. máj. 24. 02:39
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!