Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » A szláv nyelvek valóban...

A szláv nyelvek valóban közelebb állnak egymáshoz, mint az újlatin vagy a germán nyelvek (egymáshoz)?

Figyelt kérdés

Azt olvastam egy helyen, hogy a szláv nyelvek később alakultak ki / később váltak szét egymástól, mint a germán vagy az újlatin nyelvek, ezért még a mai napig is kevesebb köztük a különbség, mint a másik két nagy európai nyelvcsoportnál.

Jónéhány germán és újlatin nyelvet ismerek, szláv nyelvekkel még nem volt dolgom, de nagyon érdekelnek.

Véleményem szerint az újlatin nyelvek a román kivételével szinte tökéletesen érhetőek írásban, ha valaki az egyiket beszéli. A germán nyelveknél nem olyan jó a helyzet talán, hiszen az angol kicsit kakukktojás, de mondjuk egy némettudással ott is jól lehet érteni a hollandot, de sokszor még a kontinentális skandináv nyelveket is.


Ezekhez képest akkor tényleg sokkal jobban hasonlítanak egymásra a szláv nyelvek?



2020. aug. 14. 21:15
 1/8 anonim ***** válasza:
100%
Felsőfokú ukrán nyelvvizsgám van. Írásban legjobban megértem az oroszt, a lengyelt. Ezt szinte teljesen. Valamennyire a bolgárt, szerbet, csehet meg a többit. Össze lehet rakni a mondatot, hogy mit akar mondani. A 60% tisztán érthető, a többit ki lehet következtetni.
2020. aug. 14. 21:25
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/8 anonim ***** válasza:
79%

A szláv elég nagy fogalom, pl egy orosz és egy lengyel nehezen, szinte alig érti meg egymást, még az írásuk is eltérő.

Ellenben vannak olyan nyelvek, amiket csak úgy kineveztek önállónak. Pl a szerb és a horvát lánykorában szerbhorvát volt, a macedón gyakorlatilag a bolgár egy dialektusa, a cseh és a szlovák is erősen hasonlít. De pl a horvát meg a szlovák vagy akár az orosz és az ukrán között kiejtésben már erős különbségek vannak. Írásban tényleg érthetőek egymás számára, amennyiben a cirill abécé nem okoz gondot.

2020. aug. 14. 21:25
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/8 Mansour ***** válasza:
83%

Nem, az újlatin nyelvek (a román kivételével) közelebb állnak egymáshoz, mint a szláv nyelvek. Talán a német-skandináv viszony az, ami nagyjából megfelel egyes szláv nyelvek egymás közti viszonyának. De ez csak durva hasonlat. A szláv nyelveken belül is vannak csoportok, ahol az egyes nyelvek közelebb állnak egymáshoz, de a csoportok közt is vannak átmenetek. A nyugati csoportba tartozó lengyel például nem áll olyan messze az amúgy keleti csoportba tartozó nyugati ukrán nyelvjárásoktól.

A szláv nyelvekben az alapszókincs nagyban azonos, bár kiejtésbeli eltérések nyilván vannak. A nyelvtani rendszer is alapvetően ugyanaz, kivéve a bolgárt. De már elég nagy eltérések vannak a szókincsben, ha nem a legalapvetőbb szavakat nézzük, és a nyelvtan részleteiben is van ezerféle olyan eltérés, ami a kölcsönös megértést azért eléggé megnehezíti.

2020. aug. 14. 21:29
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/8 anonim ***** válasza:
100%

#1es vagyok, igen az alap szókincs ugyanaz, meg a szavak esetében sokszor a szótő. Írásban ugye emiatt teljesen érthető, én magyarként nyilván a cirill és latin abc-t is ismerem, ezért egyszerű. A kiejtés ami más, de ha közel anyanyelvi beszélője vagy az egyik szláv nyelvnek, akkor ha nem is tökéletesen, de el tudsz beszélgetni bármelyik másik szláv nyelvű partnerrel.

A bolgárnak egyébként a legegyszerűbb a nyelvtana.

2020. aug. 14. 21:38
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/8 Mansour ***** válasza:
100%

Beszéltem már több szláv anyanyelvűvel erről, meg a netről is próbáltam tájékozódni ebben a kérdésben, és azt szűrtem le, hogy ez eléggé egyénfüggő. Van, aki azt mondja, hogy némi hozzászokás után elég jó el tud beszélgetni más szláv nyelv beszélőivel, alapdolgokról. Más meg azt mondja, hogy a nagyon alapszavakon kívül, mint pl. pivo, voda, még a legegyszerűbb mondatokat sem érti meg más szláv nyelvben. Írásban talán a legegyszerűbb mondatokat igen, de van olyan, akinél ha mondjuk van a mondatban egy ismeretlen szó, akkor már megakad, és borul az egész megértési próbálkozás, inkább feladja. Van két szélsőség: az egyik, ha már sikerült egy-két egyszerűbb mondatot megértenie, azt mondja, hogy teljesen érti azt a nyelvet. A másik meg, ha fennakad egy ismeretlen szón, akkor azt mondja, hogy ááá... ő ezt nyelvet nem érti. A többség nyilván a két szélsőség között van valahol.


"A bolgárnak egyébként a legegyszerűbb a nyelvtana."

Amúgy igen, viszont az igeidők nagyon meg vannak bonyolítva. Meg ott van az ún. közvetítő mód, külön ragozásokkal...

2020. aug. 15. 09:31
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/8 anonim ***** válasza:

1 és 5

Ukrán nyelvet használják még Ukrajnában vagy kb mindenki oroszul beszél?

2020. aug. 18. 01:05
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/8 anonim ***** válasza:
Használják, bár van részek, ahol az orosz az elterjedt. Azonkívül a kettő keverékét beszélik nagyon sokan.
2020. aug. 18. 08:15
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/8 Mansour ***** válasza:
100%
Nagyjából úgy néz ki a dolog, hogy a nyugati területeken többségben vannak az ukránt anyanyelvként használók. A középső területeken és még elszórtan sok helyen egy orosz-ukrán keveréknyelvet használnak a mindennapokban, de ez kissé lenézett, "műveletlen" dolognak számít. A keleti és déli területeken pedig túlnyomó többségben orosz anyanyelvűek élnek. A hivatalokban viszont mindenhol kötelező az ukrán használata, a hivatalos dokumentumokat mindenhol ukránul kell kiadni, tehát valamilyen szinten mindenkinek ismernie kell(ene) az ukránt.
2020. aug. 18. 08:59
Hasznos számodra ez a válasz?

További kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!