Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Ausztriában és németországban...

Ausztriában és németországban beszélt német nyelv között milyen és mekkora különbségek vannak?

Figyelt kérdés

Csak angolt beszélem, és azt látom az amerikai és britt angol között igazából csak kiejtésbeli különbségek vannak néhány tucat dologra más szavakat használnak, na meg helyesírási apróságok.


Azoktól kérdezem akik beszéli az angolt és a németet is hogyan van ehhez képest a német nyelvben? Megértik egymást, de mekkora különbségek vannak?

Melyiket egyszerűbb megértenie annak aki még csak tanulja a nyelvet?

Illetve a magyar iskolákban a britt-angolt tanítják, a német nyelvben melyiket? Azért kérdezem mert sok történelmi szál fűz ausztriához.



2023. jan. 7. 14:43
 1/8 anonim ***** válasza:
42%
a britt? Nem brikett?
2023. jan. 7. 14:45
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/8 anonim ***** válasza:
100%

A standard osztrák és német kiejtése között nincs akkora különbség, mint az amerikai és a brit között. Az osztrák rádiók műsorvezetőit ugyanolyan jól megértem, mint a németekét. De a különféle dialektusok azért már komoly eltéréseket mutatnak, azokat jóval nehezebb megérteni. De persze ez igaz a sok kis apró brit dialektusra is.

A magyar iskolákban a német standardot, a Hochdeutschot tanítják.

2023. jan. 7. 15:12
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/8 anonim ***** válasza:
94%
A brit egy T.
2023. jan. 7. 15:16
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/8 A kérdező kommentje:

Amúgy felismerhető egy osztrák a nyelvjárásban egy némettől?

Van akkora különbség mint az angol akcentus az amerikaitól?

Brit egy T köszönöm kiigazítást

2023. jan. 7. 21:31
 5/8 anonim ***** válasza:
Aki nemet nyelvü területen el, es jol tud nemetül, az rögtön felismeri az osztrak dialektust. Hasonlit a bayer dialektushoz- közel van Bayern es Ausztria egymashoz. Nekem nagyon kell hegyeznem a fülemet, hogy megertsem az osztrak dialektust. A TV-ben persze Hochdeutschot beszelnek, az teljesen erthetö persze, de lehet messziröl hallani, hogy osztrak, es nem nemet anyanyelvü beszel. Ugy, mint a svajci nemetnel is.
2023. jan. 8. 07:01
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/8 anonim ***** válasza:
Kétszer is hallottam életemben erről anekdotaszerű beszámolót, egyvalakitől, aki kint volt Svájcban egy évig ösztöndíjjal, meg egy német tanártól tanfolyamon - ezek mind borzalmas nagy eltérésekről számoltak be, például, hogy a was ist das van, ahol szinte teljesen angolosan hangzik. Az nyilván nem nagyon számít, hogy a nagymamám, aki az agyérelmeszesedés uralma alatt németül beszélt, azelőtt 20 évvel turistautunk alkalmával egyáltalán nem értette a berlinieket, elvégre a magyarországi németség már egy ideje külön utakon járhatott.
2023. jan. 8. 08:40
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/8 anonim ***** válasza:
100%

Főleg az ételeknél, de sok más esetben eltérő a szóhasználat, az idegen szavaknál az osztrákok jobban tartják az eredeti kiejtést.

Lényeges az igehasználati eltérés:

1) az osztrák ott is a "bin gewesen, habe gehabt" formulát használja, ahol a standard szerint a "war, hatte" a helyes;

2) az osztrák a BIN gestande, gesessen, stb. formát használja a WAR gestanden, stb. helyett.

2023. jan. 8. 10:41
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/8 Senior Séf ***** válasza:
Pl a donerstagot is essel ejtik.
2023. jan. 9. 18:41
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!