Weboldalunk cookie-kat használhat, hogy megjegyezze a belépési adatokat, egyedi beállításokat, továbbá statisztikai célokra és hogy a személyes érdeklődéshez igazítsa hirdetéseit. További információ
Főoldal Belépés/Regisztráció Egy véletlen kérdés Facebook






Kategória: Kultúra és közösség » Nyelvek

A kérdés

Cindi Madsen - Demons of the sun, valaki le tudná fordítani nekem a prológust?

Nem értem teljesen ezért kérek itt segítséget!


Persephone didn't ask to be the guardian of Hades Dagger, an artifact Hades forged to turn demons into daywalkers and wants back. She didn't ask for the demon blood running through her veins that allows her to touch the thing, either. And she definitely didn't ask for Jax, a cocky Warrior, to barge into her life and proclaim himself her bodyguard. Suddenly, she has to deal with all three, along with an increase in demon attacks and the fact that members of the Order of Zeus keep turning up dead.


When demons tell Persephone that she's one of them, she's appalled—and a little intoxicated by the power she feels when they call her their queen. Telling Jax about her demon side might turn him away from her forever, but something bad is brewing, and if Persephone doesn't figure out something, and soon, she'll be responsible for unleashing Hell on Earth.



Keress kérdéseket hasonló témákban: könyv, cindi madsen, író, angol, magyar, fordítás, nyelvtudás, olvasás, prológus

  febr. 11. 18:46  Privát üzenet  

A válasz
Ilyen időpocsékló butaság helyett olvass inkább magas irodalmat.

A válaszíró 63%-ban hasznos válaszokat ad.
# 1/2Időpont febr. 12. 14:01 Privát üzenet
Hasznos számodra ez a válasz?
A kérdező kommentje:

Sajnálom, hogy az érdekel és azt olvasok, ami számomra érdekes, kedves kérdező!

# 2/2Időpont febr. 13. 17:41 Privát üzenet

Értesítsünk róla, ha új válasz érkezik? Válasz küldése



Kapcsolódó kérdések
Albánra letudna fordítani valaki egy levelet?
Letudnátok fordítani románra ezt a pici szöveget (please)?
Hogyan kell ezt németre fordítani?
Letudja fordítani valaki a lenti szöveget németre?
Valaki le tudná ezt a mondatot fordítani?
😀 Abban szeretnek segítséget, hogy valaki ezt letudja e nekem fordítani angolra?

Kérdések a Kultúra és közösség rovatbólKérdések a Nyelvek rovatból








Minden jog fenntartva © 2019, www.gyakorikerdesek.hu | GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | WebMinute Kft. | Kapcsolat: info (kukac) gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!