Kezdőoldal » Politika » Magyar politika » Tótok (szlovákok) régen is...

Tótok (szlovákok) régen is különbséget tettek "Uhorszkó " meg "Magyarszkó" között?

Figyelt kérdés

Magyarázat azoknak akik nem értik a kérdést:



Mai szlovák "történelem"oktatás:

-régen volt a dicsőséges Nagymorva birodalom

-jöttek Ázsiából a gonosz csúnya magyarok, akik megalapították a szlovákokkal meg pár más nemzettel az "Uhorszkó" nevű államot, melynek részei: Szlovenszkó (Szlovákia), Magyarszkó (Magyarország) stb... (sic!!)

-ezek a gonosz csúnya magyarok uralkodtak mindenki fölött és el akarták nyomni őket, de az első világháborúban elszakadtunk tőlük, bár sok szlovák még mindig magyarul beszél...


2013. aug. 16. 12:24
1 2
 1/14 titak ***** válasza:
100%

Nem egész így tanítják, no de mindegy.


Uhorsko = Nagy-Magyarország

Rakúsko-uhorská monarchia = Osztrák-Magyar Monarchia

Madarsko pedig a monarchia utáni (mai) Magyarország.

2013. aug. 16. 12:39
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/14 A kérdező kommentje:
Értem én ezt, de arra lennék csak kíváncsi, hogy régen is volt-e Magyarszkó meg Uhorszkó (amikor még nem volt se Szlovákia, se Csehszlovákia), vagy ez csak ilyen új megközelítése a dolgoknak?
2013. aug. 16. 12:46
 3/14 anonim ***** válasza:
66%

Későbbi, sovén belemagyarázás ez. Nem mellesleg csúsztatás is. Szerintük nem a török után lett többnemzetiségű az ország, hanem mindig is úgy volt. Az Uhorszkó a latin Hungaria>Hungarus torzulása. Mondják, hogy a hungarus mindig is egy "többnemzetiségű nemzetet" jelentett. Később valóban, azelőtt viszont - kivéve, ha beemeltek egy idegen származásút a nemességbe - nem.


Pedig ez ostobaság. A Hungarus a magyar bevándorlók latinra fordított nevéből ered.


"A sagittis Ungarorum libera nos, Domine!" (A magyarok nyilaitól ments meg minket, Urunk!)


"... aut quare populus de terra scithica egressus per ydioma alienigenarum _hungarij_ et in sua lingua propria _mogerij_ uocantur tibi scriberem." (Anonymus: Gesta Hungarorum, I., első bekezdés vége.)


"vagy hogy azt írjam meg, hogy mi okból nevezik a Szkíthia földjéről kijött népet az idegenek nyelvén hungarusoknak, saját nyelvükün pedig moger-nak."

2013. aug. 16. 13:14
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/14 anonim ***** válasza:
75%

Kérdező jó helyen kapisgálsz.


A dolog lényege; nehogy tudatosuljon a tót gyerekekben, hogy MAGYARország = 282'870 km2.


Úgy állítják be, hogy az csak egy nemzettelen birodalom volt, sok, egymással kvázi egyenrangú néppel és autonóm területekkel.


El akarják kerülni az igazságnak még a látszatát is, hogy Magyarország egy egységes nemzetállam volt a feldarabolása előtt.

2013. aug. 16. 17:08
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/14 rajcziz ***** válasza:
Az Uhorsko megnevezés már a Magyar Királyság idejében is jelen volt, tehát nem utólag találták ki. A kifejezés pedig nem latin eredetű, hanem az 'ugor' (szlovákul 'uhor') szóból származik. Tehát igen, a különbségtétel már régebben is megvolt, nem későbbi belemagyarázás.
2013. aug. 17. 08:08
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/14 anonim ***** válasza:

Én a szó tartalmát illetően mondtam ezt. Az etimologizálásod pedig teljesen felesleges, mert ugyanebből a tőből (onugor) származik az ungarus név is. Közvetve, vagy közvetlenül került be, szintén irreleváns.


És még mindig nincs megválaszolva az a kérdés, hogy a magyar-uhor között volt-e régen is különbség.

2013. aug. 17. 08:42
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/14 rajcziz ***** válasza:

Igen, van különbség. Az 'uhor' szó még a törzsi időkre vezethető vissza, tehát nagyjából az államiság kialakulásáig használják a szlovákok ezt a megnevezést emberek, csoportok jelölésére. Onnantól kezdve az egyes embereket és magát a magyar nemzetet (habár ez még több száz évig formálódott) 'maďar/maďari'-nak nevezik. Viszont az államot (Magyar Királyság) 'Uhorsko'-ként emlegetik, mivel az 'uhor/uhri' kifejezést később az állam lakosaira használták (nem csak a magyarokra).

Ez a különbségtétel pedig, mint már írtam, már korábban is jelen volt a szlovák nyelvben.

2013. aug. 17. 08:58
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/14 anonim ***** válasza:
És erre van valami épkézláb bizonyíték, hogy az uhor ősi szláv szó volt és ez volt a jelentése? :)
2013. aug. 17. 09:25
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/14 rajcziz ***** válasza:
Ki mondta, hogy az 'uhor' ősi szláv szó? A szó jelentését pedig a nyelvtudomány mai álláspontja szerint írtam.
2013. aug. 17. 09:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/14 anonim ***** válasza:

Én biz'Isten egy forrást se találtam arra, amit mondtál.


Azonban az ellenkezőjére igen: Bernolák Antal 1927-es szlovák szótárában nem létezik "madar" szlovák szó.


magyar: uher.

magyar asszony: uhrinta.

magyaros: uhersti.

magyar szó: Uhercina.

magyarul: uhersti.


[link]

2013. aug. 17. 09:59
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!