Kezdőoldal » Számítástechnika » Programok » Anime fordítók!Milyen programo...

Anime fordítók!Milyen programot használtok a feliratozáshoz?

Figyelt kérdés

2020. júl. 26. 17:11
 1/2 anonim ***** válasza:
100%
Aegisub
2020. júl. 26. 17:29
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/2 anonim válasza:
100%

Szia! Tudásom szerint a fordítók többsége 1 vagy 2 programot használ: az AegiSub-ot és a MochaPro-t.


Az Aegi-ben tudod kinyerni a videóból a feliratot, ott tudod átírni az angol mondatokat magyarra, be lehet állítani különböző betű/ szövegstílusokat, tudsz benne időzíteni is, de ha szerencséd van (néhány anime kivételével mindig :P), akkor az angol fordítók már rendesen megcsinálták, akkor nem kell vele foglalkozni.


Tudomásom szerint a MochaPro-t jelek formázására használják /a magyar felirat úgy mozog, mint a japán/, de őszintén nem is ismerem annyira, csak ilyen hallomás szinten. Használni se használom mert baromira nehéznek, tűnik a használata. (Úgy tudom, hogy leginkább a fansubos csapatok használják leginkább, az egyedül tevékenykedők annyira nem)

2020. júl. 26. 17:33
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!