Kezdőoldal » Üzlet és pénzügyek » Egyéb kérdések » Házassági szerződés lehet,...

Házassági szerződés lehet, így érvénytelen?

Figyelt kérdés

Külföldön mentem férjhez.

Első házasság.

Házassági szerződést írtam alá, de nem tudtam írni sem olvasni az adott nyelven és nem volt mellettem tolmács.

Nem tudom, hogy mit írtam alá.

Most válni akarok és már tudok 60% olvasni az adott nyelven de még sok mindent olvasva most értek.


Meg kérek mindenkit, hogy ne jöjjenek hátulról, hogy hülye voltam, hogy aláírtam. Fiatal voltam tudatlan és azt hittem a házasságot fogadom el.


2023. máj. 30. 21:50
1 2 3
 1/25 anonim ***** válasza:
20%
Itthon tudomásom szerint érvénytelen az olyan szerződés amit nem értesz, hiába írod alá.
2023. máj. 30. 21:58
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/25 A kérdező kommentje:

ARAB NYELVEN VOLT A SZERZŐDÉS ÉS NEM VOLT MELETTEM TOLMÁCS.

Angolul tudok olvasni és 80 % értem amit angol olvasok, de nem volt ott Angolul semmi.

Arab nyelven volt a házassági szerződés, amire csak most jöttem rá, hogy volt ilyen 5 év múlva. Mivel tényleg nagyon fiatal és megvezethető voltam akkoriban nem értettem semmit sem.

2023. máj. 30. 22:04
 3/25 anonim ***** válasza:
83%
Ember, ezt akkoe ott kellene megkérdezni ahol házasságot kötöttél.
2023. máj. 30. 22:07
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/25 A kérdező kommentje:

Meg kérdeztem! Valaki azt mondja érvényes valaki azt mondja nem ......

Jogi eljárást indítottam.... csak véleményt kérdezek.

Met szerintem ha nem értem amit olvasok az érvénytelen.

2023. máj. 30. 22:09
 5/25 anonim ***** válasza:
96%
Az adott ország törvénye számít, nem az hogy mi belső meggyőződésből mit tartunk helyesnek.
2023. máj. 30. 22:16
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/25 A kérdező kommentje:

1. Nem beszéltem a nyelvet.

2. Nem tudtam olvasni.

3. Nem volt mellettem tolmács.

4. Azt hittem a házzasgot írtam alá.

5. 5 év múlva beszélek angolul olvasni tudok, de nem értem mit olvasok.

2023. máj. 30. 22:23
 7/25 A kérdező kommentje:
6. Az angol nemzetközi nyelv. Nem volt oda írva angolul semmi.
2023. máj. 30. 22:24
 8/25 anonim ***** válasza:
87%

Sajnos itt a gyakorin nem vagyunk gondolatolvasoak hogy kitalaljuk pontosan mit irtal ala, es melyik orszagban es plane nem ertunk az arab orszagok torvenyeihez jobban, mint egy helyi ugyved.


Az egyutterzesunket maximalisan ki tudjuk fejezni es el tudjuk kuldeni melegebb eghajlatra (mar ha van olyan :D ) a kedves ferjed, hogy milyen gonosz es teged is, hogy milyen buta voltal, de azzal nem mesz sokra.

2023. máj. 30. 22:49
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/25 anonim ***** válasza:
94%

Hogyan beszeltel a ferjeddel? Ha sem angolul, sem arabul nem tudtal, de elmentel vele az o orszagaba?


Valoszinuleg azt irtad ala, hogy semmihez sincs jogod, a gyerekeidet is elveszik toled, ha valsz, meg azt is kinezem beloluk, hogy vissza kell fizetned, amit radkoltott.


Attol, hogy az angol "nemzetkozi nyelv" - hahahahahahaha - az nem azt jelenti, hogy a pasas koteles lett volna angolul az orrod ala tolni az alairandot.


Nagy valoszinuseggel orulj, ha a borodet mentheted es szabadon elhagyhatod a hazat azzal, ami rajtad van.

Gyerek, ha van, az tuti ottmarad, es foleg ha fiu, soha tobbet nem latod.

2023. máj. 30. 22:50
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/25 anonim ***** válasza:
92%

Ha ott van az aláírásod (és pláne tanúk is látták, amikor aláírtad), akkor azt sajnos aláírtad. Most fizeted a tanulópénzt majd - az akkori meggondolatlanságodért.

Hiába no, a bölcsességnek ára van! Néha nem is kevés...

2023. máj. 30. 23:48
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2 3

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!