Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Mennyire logikus a magyar...

Mennyire logikus a magyar nyelv? Volt egy kérdés, hogy mi a legnehezebb a német nyelvben. Valaki azt írta, hogy nem logikus.

Figyelt kérdés

Akkor nézzük, milyen logikus a magyar:

Én tanuló vagyok.

Te tanuló vagy.

Ő tanuló. (Miért nincs itt "van"?)

Mi tanulók vagyunk.

Ti tanulók vagytok.

Ők tanulók. (Hol van a "vannak?")

Ugyanez a melléknévnél: Én fáradt vagyok, te fáradt vagy, ő fáradt (van?)...

DE: Én itt vagyok, te itt vagy, ő itt van. (Itt miért nem hiányzik a "van"?)

Senki nem tudta még nekem eddig ennek a logikáját elmagyarázni. Pedig úgy-e a magyar nyelv logikus, nem úgy, mint a német (némelyek szerint).

Vagy: Én csinálom a házi feladatot. (Ott a tárgy: a házi feladatot. Ezért "csinálom"

Én nem csinálok semmit. (Ott a tárgy a "semmit".) Akkor miért "csinálok" és miért nem "csinálom"?

Kíváncsian várom a nyelvi logikának a magyarázatát.


2011. máj. 5. 22:34
1 2
 1/18 Tom Benko ***** válasza:
89%
Az élő nyelvek jellemzően elég kevéssé logikusak. Ha teljesen logikus nyelvet akarsz, akkor keress rá a lojbanra. A magyar nyelv igen sok kivételes ragozást, szóképzést alkalmaz, ezért nem igazán nevezném logikusnak. Sőt, a kettős tagadás miatt egyáltalán nem az.
2011. máj. 5. 22:41
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/18 anonim ***** válasza:
51%

Hát pont az ilyen okos kérdéseid miatt tanítanak nyelvtant az iskolában.

A magyarban a harmadik személynél nem tesszük ki a létigét (ezért nem ő tanuló VAN, hanem simán ő tanuló).

Illetve az "Én csinálom a házi feladatot", itt a csinálom az határozott ragozású (vagy régi nevén tárgyas ragozású);

az "én nem csinálok semmit", itt a csinálok általános ragozású (vagy régi nevén alanyi ragozású).


Ezek elég nehéz dolgok egy külföldi embernek, aki magyart tanul, az biztos, de ha átgondolod, hülyeség azt mondani, hogy logikátlan.

2011. máj. 5. 22:45
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/18 anonim ***** válasza:
80%

a nyelvek logikája más , mint a természetudományoké..

inkább olyan, mint egy élő, eleven növény -mi hol hajt egy új szárat, máshol elszárad, vagy nyílik egy virág rajta

*

németeseknek egy kis vicces:

[link]

2011. máj. 5. 22:58
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/18 A kérdező kommentje:

Én a magyart idegen nyelvként tanultam. Én is tudom, hogy a harmadik személyben nem tesszük ki a létigét. De az iskolában nem, tudták megmagyarázni, hogy miért nem kell kitenni a "van"-t.

Akkor tárgyas ragozás van a határozott névelőnél, és tárgyatlan a határozatlannál?

Én megcsinálom a házi feladatokat.

Én csinálok házi feladatokat.

Múlt időben meg nincs ilyen tárgyas ill. tárgyatlan ragozás?

Megcsináltam a házi feladatot.

Csináltam házi feladatokat.

Egy másik példa: Dolgozom a fordításon. (Határozott névelős)

Fordításokon dolgozom. (Nincs határozott névelő) Akkor miért nem jó "fordításon dolgozok"?

2011. máj. 5. 23:03
 5/18 anonim ***** válasza:
78%

Nem a kérdés eldöntésére, de a bonyolultságának bizonyítására, és nem utolsósorban egy kis kikapcsolódásra ajánlom.

http://www.youtube.com/watch?v=oT4CKxZWpeg

[link]

[link]

2011. máj. 5. 23:05
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/18 anonim ***** válasza:
87%

"Akkor miért nem jó "fordításon dolgozok"?"

Nyelvtani szabályt erre nem tudok idézni, de ez jelen idős, épp most.

Ez pedig: "Dolgozom a fordításon." Folyamatban van. Mást jelent.

2011. máj. 5. 23:23
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/18 A kérdező kommentje:

Köszönöm a segíteni akarást, de továbbra is félhomály. Nem szabad kitenni a harmadik személyben a "van"-t, igaz?

Tehát nem mondhatom úgy, hogy "Továbbra is félhomály van."

2011. máj. 5. 23:36
 8/18 anonim ***** válasza:
Igazából egyik nyelvben sincs logika. Véletlen megfelelések vagy hasonlóságok vannak nyelvi elemek vagy igeidők között egy adott nyelven belül, de olyan sablon egyik nyelvben sincs, ami alapján 100%-os pontossággal meg lehetne mondani, hogy pl. egy ismeretlen új szót hogy kell ragozni. Mindenhol vannak kivételek. De persze vannak a nyelvtani dolgokban hasonlóságok, amit ha valaki észre vesz, könnyebben elsajátítja az adott idegennyelvet. Az viszont tény, hogy a magyar a világ egyik legnehezebb nyelve, már csak azért is, mert nincs hozzá hasonló nyelv.
2011. máj. 5. 23:59
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/18 anonim ***** válasza:

Na, mondjuk ez érdekes.

Kimondhatod, hogy félhomály van. De úgy is, ahogy az előbb, hogy ez félhomály. Habár úgy csak egy tőmondat, de helyes.

Tehát mást-mást jelent. Ez nem logikátlanság, hanem nyelvi sokszínűség. A sok ragozás miatt nehéz nyelv a magyar. Amiatt, hogy e/3-ban és t/-3-ban nincs létige, még nem logikátlan a nyelv. Illetve máshol is vannak ilyen különbözőségek, például angolban. e/1 és e/2 was, a többi were, egyszerű múlt esetén. Abban is van, ami csak az e/3-ban különbözik a ragozás(csak már késő vam és nem jut eszembe).

2011. máj. 5. 23:59
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/18 anonim ***** válasza:

A "továbbra is félhomály van" teljesen helyesen.

A dolgozom/dolgozokra pedig: csak a dolgozom a helyes, mert ikes ige, mint az eszem, iszom, játszom, alszom, stb. Nem igazán helyes az eszek, iszok, hiába mondják sokan, akkor sem jó. Azt is sokan használják, hogy "de viszont", mégis hibás, mert vagy "de" vagy "viszont", de a kettő együtt nem megy.

2011. máj. 6. 00:02
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!