Kezdőoldal » Szórakozás » Zene » Le tudná valaki fordítani Kis...

Le tudná valaki fordítani Kis Grofo Mert a nézését meg a járását című számát angolra?

Figyelt kérdés

Csak erre a részre lenne szükségem:


Szegény vagyok, szegény vagyok szegénynek születtem.

Az én babám, az én babám a legszebbik kincsem.

Mert a nézését meg a járását, csípőjének a ringását.

Száz aranyért nem adnám, száz aranyért sem adnám.


Az én babám, az én babám a falu legszebb lánya.

Hogy ne volna, hogy ne volna hisz én vagyok a párja.

Mert a nézését meg a járását, csípőjének a ringását.

Száz aranyért nem adnám, száz aranyért sem adnám.



2016. máj. 24. 19:17
 1/1 anonim válasza:
100%

Nem rímel és nem tükörfordítás de tessék:


I am poor, I am poor, I was born to be poor

My sweet baby, My sweet baby is my most precious treasure

Because her looking, and her walking, and the swaying of her hips

I wouldn't change for a hundres, I wouldn't change for a hundred


My sweet baby, my sweet baby is the most beautiful girl here

Of course she is, of course she is, because I'm her soulmate

Because her looking, and her walking, and the swaying of her hips

I wouldn't change for a hundres, I wouldn't change for a hundred

2016. jún. 25. 20:15
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!