Kezdőoldal » Egyéb kérdések » Egyéb kérdések » Ezt az idézetet valaki le...

Ezt az idézetet valaki le tudja fordítani nekem angolra? Sajnos németes vagyok és nem szeretném, hogy hibás legyen mert tetoválásnak szeretném!

Figyelt kérdés

Szóval az idézet: Az ember legyen a saját életének a hősnője!

Nagyon szeretem ezt az idézetet és már évek óta szeretném magamra varratni,mert nagyon nagy igazság:)

Szerintetek milyen?

18/L



2013. dec. 28. 21:45
 1/2 anonim ***** válasza:

'Be the heroine of your own life.'


mivel a 'heroine' (alias hosno) es a 'heroin' (a drog) elegge hasonlit igy leirva, en a helyedben nem varratnam fel. varrass olyan nyelven, amit beszelsz is, akkor nem fognak csunya meglepetesek erni...

2013. dec. 28. 21:52
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/2 ez-meg-az válasza:

na, ez igy jol el is van irva, de jofej vagyok, es utanakerestem. a filmben ugy hangzik el magyarul, hogy "Az ember legyen a saját életének a főhőse", mig angolul, az eredeti scriptben ez igy van: "You're supposed to be the leading

lady of your own life"

2014. jan. 3. 15:39
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!