Kezdőoldal » Egyéb kérdések » Egyéb kérdések » A "what you made me"-t hogyan...

A "what you made me"-t hogyan lehetne a legértelmesebb mondatra lefordítani?

Figyelt kérdés

Én valahogy próbálom értelmesre lefordítani,de eddig csak idáig jutottam.

"Te,aki megcsinál engem" de az tmeg teljesen hülyén jönnek aki a szövegkörnyezetben,mert ez a szöveg.


[...]I am

What you fear most

I am

What you need

I am

What you made me

I am

The American dream[...]



2016. febr. 7. 07:03
 1/4 A kérdező kommentje:
Bocsánat a rossz helyesíráshoz csak nem figyeltem,amikor írtam.
2016. febr. 7. 07:07
 2/4 anonim ***** válasza:
100%

Az vagyok, amitől a legjobban félsz

Az vagyok amire szükséged van

Az vagyok, amivé tettél

Én vagyok az amerikai álom.


Fordítóval nehéz is az ilyen.. :)

2016. febr. 7. 08:21
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/4 A kérdező kommentje:
Nem fordítóval csináltam,hanem a saját agyammal csak még nem tudok rendesen fordítani :D Köszi! :)
2016. febr. 7. 09:13
 4/4 anonim ***** válasza:
Ooohhh csak nem a "The pride" című mesterműből olvastam idézetet? :)
2016. ápr. 18. 19:19
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!