Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Művészetek » Életem első óangol-angol...

Életem első óangol-angol kevert versem véleményeznétek?

Figyelt kérdés

"Once upon a glory night the crimson skies fellth down.

The lost spread the smell of rotten flesh my heart was stol'n and thorn.

Wherefore a half was in thy hand the farewell brought the gloom.

Me don't felt the awful pain be you wrought July to bloom.


Prithee to keep thine part of me until thy love hath wilt.

And beseech it to watch us henceforth 'till the dark pudh dearth."



2016. aug. 9. 00:20
 1/2 anonim válasza:
A rímek megvannak. A téma megvan. Nem rossz, bár kár, hogy keveset értek belőle. 16/l
2016. aug. 9. 18:18
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/2 anonim ***** válasza:
100%

Kedves kérdező, bocsi, de ez maximum egy kései Middle English lehetne, úgy kb. Shakespeare után pár évtizeddel :) A vers maga szép, és gratulálok hozzá, csak tudd, hogy ez inkább Late Middle English :)


Az óangol ilyen, hirtelen találtam egy részletet a Beowulfból:


Næs hie ðære fylle gefean hæfdon,

manfordædlan, þæt hie me þegon,

symbel ymbsæton sægrunde neah;

ac on mergenne mecum wunde

be yðlafe uppe lægon,

sweordum aswefede, þæt syðþan na

ymb brontne ford brimliðende

lade ne letton. Leoht eastan com,

beorht beacen godes;

2016. aug. 9. 19:21
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!