Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Vallás » A keresztény húsvét az ősi...

A keresztény húsvét az ősi babiloni szexistennő, Istár ünnepéből, vagy a zsidó pészahból származik?

Figyelt kérdés

Antiteistáktól hallottam az előbbi verziót, de eddig mindig azt hallottam, és úgy tudtam, hogy a zsidó pészahból származik.


Jehova Tanúi NE válaszoljanak, mert ők a kérdéseiket az Őrtoronyból veszik, emiatt szándékuk ellenére is hamisítanak.



2023. márc. 19. 14:34
1 2
 11/18 anonim ***** válasza:
0%

Miből ered a „húsvét” szó?


▪ „Az [Easter] elnevezés — amely csupán az angolul, illetve németül beszélő népek körében használatos — minden valószínűség szerint a szász Ostara, Osterr vagy Eastre pogány istennő nevéből ered. Őt a kelet, a hajnal és a tavasz megszemélyesítőjének tartották” (William S. Walsh: Curiosities of Popular Customs című könyve szerint).


▪ „Az ősi angol krónikás, a nagytiszteletű Bede azt mondja, hogy az ’Easter’ [húsvét] szó az angolszász hajnal, azaz Eostre vagy Ostara nevű istennő nevéből ered, akinek fő ünnepét a tavaszi napéjegyenlőség idején ünnepelték. Mi csak Bedére hivatkozhatunk, mivel nem maradt fenn semmiféle feljegyzés egy ilyen istennőről, de igen valószínűtlen, hogy a buzgó katolikus Bede odáig merészelt volna menni, hogy pogány eredetet találjon ki az ’Easter’ [húsvét] tekintetében. Mindenesetre akár volt ilyen istennő, akár nem, nagyon valószínűnek tűnik, hogy bizonyos történelmi összefüggésnek kell léteznie az ’Easter’ [húsvét] és az ’East’ [kelet], azaz ahol a nap felkel szavak között” (Alan W. Watts: Easter—​Its Story and Meaning című könyvéből).


▪ „A Krisztus feltámadási ünnepére használt kifejezés eredetét szeretik az angolszász Eastre, a tavasz istennője nevére visszavezetni. Knobloch újabb tanulmányai viszont . . . más magyarázatot fűznek e névhez” (New Catholic Encyclopedia).


▪ „Az angol Easter vagy a hozzá hasonló német Ostern valószínűleg az Eostur tavaszi idényt jelentő norvég szóból ered, és nem az angolszász istennőt jelentő Eostre szóból” (The Encyclopedia of Religion).


Megtartsuk az ünnepeket?


AZOK a népszerű vallásos és világi ünnepek, melyeket ma a világ sok táján megtartanak, nem bibliai eredetűek. Akkor honnan származnak? Ha eljutsz egy könyvtárba, érdekesnek fogod találni, hogy mit mondanak különböző forrásművek azokról az ünnepekről, amelyek közkedveltek felétek. Vizsgáljunk meg néhány példát.


Húsvét. „Az Újszövetségben . . . semmi sem utal a húsvét megünneplésére” — jelenti ki egy enciklopédia (The Encyclopædia Britannica). Honnan ered a húsvét? A pogány imádatban gyökerezik. Az ünnep célja állítólag a Jézus feltámadásáról való megemlékezés, de a húsvéti szokások nem keresztényiek. A közkedvelt húsvéti nyusziról például ezt írja egy katolikus enciklopédia: „A nyúl pogány szimbólum, és mint ilyen, mindig is a termékenység jelképe volt” (The Catholic Encyclopedia).

2023. márc. 22. 21:25
Hasznos számodra ez a válasz?
 12/18 anonim ***** válasza:
100%
Ezeket honnan másoltad ki? Picit hitelesebb lenne úgy.
2023. márc. 22. 23:10
Hasznos számodra ez a válasz?
 13/18 A kérdező kommentje:

#11.

Azt miért felejtetted le, hogy latinul, görögül, az újlatin nyelveken, norvégul, meg egy rakat másik nyelven a húsvét "pesa", "paska", "pasqua" stb.? XD És azt, hogy az angolban is több neve van a húsvétnak, többek között szintén a pészahból eredő Pascha, az Easter csak népetimológiaszerűen ráragadt?

[link]

"Easter, also called Pascha (Aramaic, Greek, Latin) or Resurrection Sunday"


Szt. Béda egyébként nem krónikás volt, hanem szerzetes.

[link]

Miért lenne valószínűtlen? A római katolicizmus veletek ellentétben nem zárja ki a nyelvészetet. :-D Ahogy említettem, az angolszász liturgia általában a "Resurrection Sunday" megnevezést használja. A harmadik pontnál amúgy r*hadtul kibukik, hogy nem szerettek forrásokat megjelölni, hanem részmondatokat idézgettek. A Bibliából is csináltatok sajátot, más kérdés, hogy kínosan elkullogtok, amikor mondjuk egy görögül és héberül beszélő teológus felvet kérdéseket. A Bibliában is lehet, hogy van olyan, hogy "Isten nem létezik", de lehet, hogy úgy folytatódik, hogy ", mondja ezt a hitetlen ember". Szerettek torzítani, sőt, az egész hitetek erre épül. Etimológiáról, meg nyelvészetről beszéltek, pontosabban próbáltok beszélni, annak ellenére, hogy történelmi témájú a kérdés. A Bibliát is eltorzítottátok (NE mondja nekem egy kedves tanú se, hogy az Újszövetségben Jehova az Isten neve, mert küldök neki egy görög nyelvű, eredeti Bibliát...). Mondjuk az is sokat elmond, hogy nem bírtok úgy megszerkeszteni és kiválasztani, egy idézetet, hogy ne mondjon ellent a saját állításotoknak. Bár gondolom, aki ezt a kiadványt olvassa, annak már vagy annyira át van mosva az agya, hogy észre sem veszi, vagy tudatlan teljesen a témában. Erre gondolok egészen pontosan: "amely csupán az angolul, illetve németül beszélő népek körében használatos" XD.


[link]


Ha már hivatkoztok rá, akkor ne csak egy mondatra, amiből a 90% ki lett szedve kerteletlenül, a ... helyéről.


A keresztények nem is szoktak nyuszizni húsvétkor, és 1600 éven át senki más sem nyuszikázott. Ez a baj veletek: kegyetlenül torzítotok. Van egy állításotok, de nem támasztjátok alá, csak valami hasonlót odamondtok. A húsvétot nem szabad megünnepelni, mert a nyuszi term. szimbólum. Ugye érezhető a retorikai csúsztatás?


A legnagyobb kérdés: miért felejtetted el megjelölni, hogy honnan másoltad ki a szöveget?


[link]


Miért? Csak nem azért, mert szokás szerint odapofátlankodtok mindenhova, még oda is, ahol nem várnak titeket?


Volt egy kedves tanú, aki kb. inden kérdésem után privátban bombázott...

2023. márc. 22. 23:25
 14/18 anonim ***** válasza:

Továbbá egy forrásmű szerint sok húsvéti hagyománynak „vajmi kevés köze van” Jézus feltámadásához; valójában „népszokásokból erednek” (Encyclopædia Britannica). Például a tojásról és a nyúlról, melyek népszerű húsvéti jelképek, egy másik kézikönyv ezt írja: „A tojás azt szemlélteti, hogy az új élet áttör a tojáshéj látszólagos halálán (keménységén).” Hozzáteszi még: „Mivel a nyúl rendkívül termékeny állat, a tavasz beköszöntét jelképezte” (The Encyclopedia of Religion).


Philippe Walter, a középkori irodalom professzora kifejti, hogyan váltak ezek a szokások a húsvét részévé. Azt írja, hogy „a pogány vallások kereszténységbe történő beolvasztása során” nem volt nehéz összekapcsolni Jézus feltámadásával azt a pogány ünnepet, amikor „a tél halálából a tavasz életébe való átmenetet” ünnepelték. Walter professzor szerint ez fontos lépés volt abban, hogy „keresztény ünnepeket” vezettek be a pogány naptárba, így elő volt készítve az út a tömeges megtérés előtt.


Ez a folyamat addig nem kezdődött el, amíg éltek az apostolok, mivel ők „visszatartó erőként” hatottak a pogány szokások beszivárgása ellen (2Tesszalonika 2:7). Pál apostol megmondta, hogy az eltávozása után férfiak támadnak majd, „akik kiforgatott dolgokat fognak beszélni, hogy maguk után vonják a tanítványokat” (Cselekedetek 20:29, 30). Az első század vége felé János apostol pedig már azt írta, hogy egyesek félrevezetik a keresztényeket (1János 2:18, 26). Ez végül odavezetett, hogy a kereszténység számos pogány szokást átvett.

2023. márc. 24. 20:58
Hasznos számodra ez a válasz?
 15/18 A kérdező kommentje:

[link]


Vállald már fel, ha valamit szó szerint idézel! XD


A tojás spec. zoroasztriánus eredetű, és perzsa, meg mezopotámiai, meg szíriai ókeresztények vették át, mint az új élet szimbóluma, jóval a nyuszika előtt.

2023. márc. 24. 22:20
 16/18 A kérdező kommentje:
És pontosan mellékeltem az Encyclopædia Britannica idevágó részeit, és pontosan rávilágítottam a hazug sarkításaitokra, ferdítéseitekre, de annyira át van mosva az agyatok, hogy csak mondogatjátok a belétek vert dolgokat. "Négy láb jó, két láb rossz", honnan is ismerős ez nekem. Khm...
2023. márc. 24. 22:24
 17/18 anonim ***** válasza:
69%
Írhatod neki, a jehovások nagy része agymosott teljesen...
2023. márc. 25. 12:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 18/18 anonim ***** válasza:
100%

Mindent elhiszek, azért a Pápa húsvéti Urbi et Orbi szónoklata mégsem a régi perzsa, babiloni, stb istenerõl szól, hanem egy zsidónak az állítólagos keresztrefeszítésérõl és fõleg állítólagoz feltámadásáról.

Ahogy regyébként a többi keresztény ünnep is valamelyik zsidó ünnepbõl lett.

Mindez azért természetes, mert a kereszénység Mestere, ha létezõ történelmi személy volt (amire nincs HITELEES külsõ bizonyíték), akkor - az Evangéliumok alapján - mélyen hívõ és igen tanult zsidó ember volt.

2023. márc. 26. 23:30
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

További kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!