Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Vallás » A zsidó szent iratokban...

A zsidó szent iratokban tényleg benne szerepel az, hogy a nem zsidó embereknek adott szó nem, vagy nem annyira kötelez?

Figyelt kérdés
Ha igen, akkor hol van benne? Ha nem, akkor honnan ered ez a legenda?

2015. szept. 3. 09:07
1 2 3
 1/23 Clark Kent.. ***** válasza:
64%
Nincs. Röviden: antiszemita hamisítvány.
2015. szept. 3. 10:31
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/23 anonim ***** válasza:
33%
Igen, a Talmudban benne van. A XIII. fejezetben. Ajánlom Luzsénszky Talmud-fordításának elolvasását. Ellenben a Koránban tételesen szerepel ugyanez.
2015. szept. 3. 10:39
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/23 anonim ***** válasza:
89%
"Luzsénszky Alfonz (...) 1911-ben írt, A Talmud magyarul című műve a magyar szélsőjobboldali és antiszemita körökben máig népszerű. A benne szereplő tematikus és tendenciózus idézetek, valamint a fordítás kérdései miatt máig viták tárgya. „Fordítása” miatt már a Horthy-korszakban perbe fogták[forrás?], mely során bebizonyosodott, hogy Luzsénszky az eredeti Talmud szövegét nem látta, ehelyett August Rohling Der Talmudjude című, a Talmudot keresztényellenesnek beállítani igyekvő 19. századi összeállítását ültette át magyarra, amely maga sem eredeti, hanem Johann Andreas Eisenmenger, 1700-ban megjelent Entdecktes Judenthum című művének kivonatos feldolgozása, mely a Talmudot és a rabbinikus irodalmat sötét színben festő számtalan hasonló munka közül a legismertebb, máig ható forrása az antiszemita célú Talmud-„ismertetéseknek”. Fordítási hibáit többek között Franz Delitzsch mutatta ki a Rohling művét elemző munkájában."
2015. szept. 3. 11:30
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/23 Clark Kent.. ***** válasza:
85%

"Igen, a Talmudban benne van. A XIII. fejezetben. Ajánlom Luzsénszky Talmud-fordításának elolvasását. Ellenben a Koránban tételesen szerepel ugyanez."


-->Luzsénszky egyáltalán nem ajánlott olvasmány, mivel egy közönséges antiszemita hamisítvány, tele hazugságokkal. A valódi Talmudnak - amihez bárki hozzáférhet, hiszen még Jacques Doukhan adventista teológus is idéz belőle a Dániel-kommentárjában - semmi köze nincs hozzá. Arról nem is beszélve, hogy a zsidók soha nem tekintették még az igazi Talmudot Szentírásnak. Nekik az Ószövetség a Szentírás, azon belül Mózes könyveinek van nagy jelentősége.

2015. szept. 3. 12:24
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/23 anonim ***** válasza:
26%

Nagyon jó vitaaaa! Persze, antiszemita hamisítvány. Hihihi. Nézzük meg mi van ma napjainkban. Az eu bevándorlásügyi, és egyéb politikai kérdésekben van valami egységes irányelv, amit mindenkinek be kéne tartani. A habsbsburg zsidók nem tartják be, Magyarországgal betartatják. Kroko bácsinál lehet tájékozódni, hogyan viszonyulnak bizonyos zsidók, a törvényhez, adott szóhoz. Nem mind ilyen, az én főnökeim zsidók és rendesek. A régi főnöknőm zsidó volt (kettő is), az adott szavát két napig nem tudta megtartani. Tudnék még mesélni.

Tehát nem csak az iratokat kell nézegetni, hanem a napjainkban zajló eseményeket is. Úgyhogy Büdös nyúl vezet egy nullára.

2015. szept. 3. 12:40
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/23 A kérdező kommentje:

Létezik a Talmudnak hiteles, zsidók által elfogadott fordítása magyarul, vagy legalább angolul? Eredeti nyelven természetesen nem fogom tudni elolvasni.

A kérdésem lényege éppen az, hogy a saját véleményemet ne is a balliberálisok és ne is a szélsőjobboldaliak rögeszméi, hanem a tények alapján alakítsam ki.

2015. szept. 3. 12:54
 7/23 anonim ***** válasza:
15%

Az a helyzet, hogy kétféle Talmud van!


Az egyiknek van fordítása több nyelven is. Ebben többnyire étkezési szokások vannak, meg ünnepekkel kapcsolatos leírások.


Van a másik amihez nagyon-nagyon kevesen jutnak hozzá. Ez szerintem nagyon le sincs fordítva más nyelvre, csak bizonyos részletek. Ha valaki le is próbálja fordítani azt lepisszentik. Ebben vannak a gójok elleni viselkedés leírásai. Amikor Mózes felment a hegyre akkor néhány bölcs magukat okosabbnak hitték Mózesnél és leírták egy könyvbe a törvényeiket, ez folyamatosan bővítve lett, azok is bővítették akik Jézust keresztre feszítették.


Ha most jönnek a nagy zsidó jogvédő vérebek és majd lenáciznak itt mindenkit, akkor naná, hogy ők is az elsőnek említett Talmudot fogják csak belinkelni ide!

2015. szept. 3. 13:55
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/23 anonim ***** válasza:
2015. szept. 3. 14:06
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/23 anonim ***** válasza:

Angolul több teljes fordítás is van, magyarul nincs.

Van arab nyelvű fordítás is, amit keresztény és muszlim tudósok készítettek el.

[link]

2015. szept. 3. 14:12
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/23 Clark Kent.. ***** válasza:

"Persze, antiszemita hamisítvány. Hihihi. Nézzük meg mi van ma napjainkban."


-->Nem értem, hogy mi köze van egy ókori könyvnek ahhoz, hogy mi történik napjainkban... A Talmud alapvetően az ókori zsidóság hagyományát tartalmazza írott formában, semmi köze nincs a napjainkhoz. Ellenben egy keresztény ember számára az Ószövetség kutatásánál érdekes lehet, mivel el lehet csípni belőle érdekes exegéziseket is.


[link]


Íme a valód Talmud, (válogatás) amely a zsidók által is elfogadott, magyar nyelven:


[link]

2015. szept. 3. 14:20
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2 3

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!