Orosz nyelvű -ciril betűkkel irt- egyoldalas szöveget itt a gépen hogyan tudnám lefordítani?
T.válaszoló!
Ami a válaszodat illeti - melyet köszönök - itt van előttem a szöveg, amit elolvasni sem tudok, akkor ez hogy a csudába kerül be a fordító oldalára?Ha lehetne, bővebben
-ovis szinten- légy szíves leírni azt a sorrendet, amit követni tudok.Köszönöm!
Ha jól értem, papír formátumban van...
Kétféle lehetőség van, de az eredmény egyiknél sem lesz a legtökéletesebb.
Az egyszerűbb, de ugyanakkor a nehezebb:
A vezérlőpultban a Területi és nyelvi beállításokban hozzáadod az oroszt. Ezután a nyelvi eszköztárból ezt választod, így tudsz írni cirill betűket. Bemásolod betűről-betűre a szöveget. No, itt a nehézség, főleg, ha a betűket sem ismered. Ráadásul, mivel -gondolom- a billentyűzeted latin betűs, egy darabig eltart...
Ezután, ha (mondjuk egy dokumentumba elmentve) készen van, innét kezdve már gyerekjáték a kiválasztott fordítóba beilleszteni.
A másik lehetőség: beszkenneled a szöveget, majd egy olyan karakterfelismerővel, amelyik tudja a cirill betűket, átrakatod egy Word dokumentumba. Innét már ugyanúgy kell folytatni, mint az első módszernél.
Ami viszont a járható út, elfelejted a számítógépedet, fogod a papírt, elsétálsz egy olyan ismerőshöz, aki tud oroszul, és lefordíttatod vele.
Ez annál is inkább a jobb megoldás, mert bizony a fordítóprogramok nagyon érdekes fordításokat tudnak produkálni.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!