Kezdőoldal » Szépség és divat » Tetoválás » Az a szó, hogy 'elmúlik'...

Az a szó, hogy 'elmúlik' helyes angolul 'Pass away'-ként?

Figyelt kérdés

Nagyon sok rossz dolog történt az életemben amit ezzel a tetoválással szeretnék "lezárni". Nagyon fontos ez nekem és az lenne a kérdésem hogy az elmúlik helyes-e angolul pass away-ként?

pl. (minden rossz dolog) elmúlik.

(csak az elmúlik szót szeretném:) )



2013. júl. 2. 10:39
1 2
 1/14 anonim ***** válasza:
A pass away úgy "elmúlik", hogy megszűnik létezni, meghal!
2013. júl. 2. 10:47
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/14 anonim ***** válasza:
a passed away az azt jelenti, hogy "elhunyt"
2013. júl. 2. 10:47
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/14 A kérdező kommentje:

Köszönöm a válaszokat.

És akkor az amire én gondolok hogy helyes angolul?

2013. júl. 2. 10:52
 4/14 anonim ***** válasza:
85%

Minek akarsz angol feliratot, amikor nem is tudsz azon a nyelven???

Ez ugyanolyan visszatetsző, mint aki kínai, japán írásjelekből álló feliratot varrat magára úgy, hogy nem is érti!

2013. júl. 2. 11:00
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/14 anonim ***** válasza:
71%
írd magyarul. szerintem sokkal meghatóbb...
2013. júl. 2. 11:16
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/14 A kérdező kommentje:

Elnézést amiért még csak most kezdtem el angolt tanulni...

A magyar és az angol között vaciláltam, de lehet akkor marad magyarul, csak kíváncsi voltam hogy hogy hangzik angolul

2013. júl. 2. 11:52
 7/14 hunbula ***** válasza:
It will pass. / It comes to an end.
2013. júl. 2. 12:10
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/14 anonim ***** válasza:

Nem kell megsértődni az igazságon!


Senki se azért támadott, mert nem tudsz angolul, hanem mert abszurd, hogy olyan nyelven akarsz feliratot, amit nem értesz.


Én se kezdek kanjikat és hiraganakákat pingálni magamra csak azért, mert tudok egy-kettőt.

Egyáltalán nem "menő".


Olyan nyelven varrass, amit teljes mélységében értesz!

Lehet ez akár hottentotta is, senki nem fog megszólni érte, ha tényleg érted.


És ha már az elején jársz az angol tanulásnak:

jó ha tudod (és ez nem kioktatás), hogy az angol NEM olyan nyelv, amiből csak úgy kiragadhatsz egy szót.

Szövegkörnyezettől függően ezer meg egy jelentése lehet valaminek.

2013. júl. 2. 12:56
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/14 Girgoy válasza:
Szerintem a "vanish" sem rossz erre.
2013. júl. 2. 13:41
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/14 A kérdező kommentje:
Egyáltalán nem sértődtem meg ezen. Köszönöm a válaszokat!
2013. júl. 2. 17:01
1 2

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!