Kezdőoldal » Szórakozás » Egyéb kérdések » Mi a kedvenc angol idézeted?

Mi a kedvenc angol idézeted?

Figyelt kérdés
Írd le magyarul is.:)
2010. júl. 1. 23:26
 1/8 anonim válasza:
100%

A shoe can change your life! Just ask Cinderella ;)

~ Egy cipő is megváltoztathatja az életed ... kérdezd csak meg Hamupipőkét!



"Smile in the morning! It makes people wonder what did you do last night."

"Mosolyogj reggelente - az emberek eltűnődnek majd azon, hogy mit csináltál előző este."

2010. júl. 1. 23:33
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/8 anonim ***** válasza:
100%

igazából egy dalszöveg részlet, de nagyon igaz. én is éreztem így, amikor a pasim messze volt :'(


When you call my heart stops beating

When you're gone it won't stop bleeding

But I can wait

I can wait forever


amikor hívsz, a szívem megáll

amikor elmész, folyamatosan vérzik

de tudok várni,

örökké várok.


bocsi, nem vagy túl jó fordító :)


meg egy kicsit vidámadd:

the more you study, the more you know.

the more you know, the more you forget.

the more you forget, the less you know.

then why to study?! :D


minél többet tanulsz, annál többet tudsz.

minél többet tudsz, annál többet felejtessz.

minél többet felejtesz, annál kevesebbet tudsz.

akkor minek tanuljak?!


ezt nagyon bírom :D a suliban fel is írtam a padomra :) jött is rá több válasz, hogy milyen igaz. mivel mi a suliban nagyban levelezést folytatunk a padon. de úgy, hogy ugye mindig más van abban az osztályban szóval sosem tudod, hogy kik a válaszolók vagy, hogy kivel "beszélgetsz" :D unalmas órákon jó ezeket a feliratokat olvasgatni, meg válaszolgatni :P


16/L

2010. júl. 1. 23:38
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/8 anonim ***** válasza:
100%

,, I believe that life is a game, that life is a cruel joke, and that life is what happens when you’re alive and that you might as well lie back and enjoy it."


Hiszem, hogy az élet egy játék, hogy az élet egy kegyetlen vicc, és hogy az élet az az, ami akkor történik, amikor élsz, és ennyi erővel akár élvezni is lehetne."


Neil Gaiman Amerikai istenek című regényéből származik és abszolút egyetértek vele, remélem korrekt a fordítás.


ez pedig a Lolita c. filmből, Lolita mondta: "I was a daisy fresh girl, and look, what you've done to me."


ezt nem lehet szó szerint fordítani, de a regényben sztem ez felel meg neki: "Szeplőtlen szűz voltam, és nézd, mit tettél velem."

ezt azért szeretem, mert drámaian, jól összefoglalja szinte az egész történetet.

2010. júl. 1. 23:38
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/8 anonim ***** válasza:
100%

23:38as vagyok :)

még ez is eszembe jutott:

life sucks, then you die.


(na végre tudok egyet mondani, ami TÉNYLEG idézet :D:D)

amúgy nem vagyok emos vagy ilyesmi, de ez néha nagyon igaz :S

amúgy vicces mert ez a twilight negyedik részében volt, és az egyik jacobos fejezetnek a címe. na és ugyebár jacob vérfarkas.

és ez eredetileg a teen wolf, az ifjú farkasember c. 1985ös filmben az egyik srác polójára volt írva.

hát igaz, hogy az írónő mindent csak összelopkodott... :S:S

2010. júl. 1. 23:46
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/8 A kérdező kommentje:
köszi. :}
2010. júl. 1. 23:56
 6/8 anonim ***** válasza:
100%

"Have you tried turning it off and on again?"


knyi.:"Próbálta már ki- és bekapcsolni?"

Informatikus axióma.;)

2010. júl. 2. 08:35
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/8 anonim válasza:
100%

*Dreams come true, if you do something for them*


*Az álmok valóra válnak, ha teszel értük valamit*

2010. júl. 17. 15:35
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/8 anonim ***** válasza:
i
2011. máj. 24. 19:58
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!