Kezdőoldal » Szórakozás » Zene » Mi lehet az az egyházi dal,...

Mi lehet az az egyházi dal, amelyet például a titanic-ban is énekelnek a hajó kápolnájában, mikor nem engedik be Joe-t? Angol vagy ír. Nagyon sok filmben lehet hallani, általában gospel énekesek, vagy gyerekek éneklik.

Figyelt kérdés
2009. dec. 8. 21:01
 1/2 anonim ***** válasza:

http://www.youtube.com/watch?v=qjU-XhNhSg0

http://www.youtube.com/watch?v=bDjwUzUnNpU


[link]

"What is the song they sing in church?

"Eternal Father, Strong to Save".

This is also known (to Americans) as the Navy Hymn--note the lyrics:

Oh, hear us when we cry to Thee, For those in peril on the sea!

Its use in this movie constitutes an anachronism, because although the original lyrics of the hymn were written by William Whiting of Winchester, England, in 1860, and were set to music by John Dykes, an Anglican clergyman, in 1861, the verse that precedes Whiting's famous reference to "those in peril on the sea"...

O Spirit, Whom the Father sent / To spread abroad the Firmament; / O wind of heaven, by Thy Might, / Save all who dare the eagle's flight; / And keep them by Thy watchful care / From every peril in the air.

... is the one that first appeared in the printed hymnal of the U.S. Protestant Episcopal Church in 1940, and so would not have been part of services aboard a British ship in 1912."



www.webforditas.hu:

"Mi az a dal, amit egyházban énekelnek?

"Örökkévaló apa, erős, hogy spórol."

Ezt szintén tudják (az amerikaiba) a Navy Hymn--note-ként a szövegek:

Oh, hallj minket, amikor sírunk neked azokért a tengeren levő veszélyben!

A használata ebben a filmben alkot egy anakronizmust, mert bár a himnusz eredeti szövegeit írta William Whiting Winchester, Anglia 1860-ban és beállították zenére John Dykes, egy anglikán pap által, 1861-ben az a vers, ami megelőzi Whitinget, híres referencia azok a tengeren levő veszélyben...

O Spirit, akit az apa küldött / Tónak, külföldön terjedt a Firmament; / O szél mennyország Thy Might által / Save annak az egésze, hogy kik merik a sast, repülés; / And az éber figyelmed által tartja őket / From minden veszély a levegőben.

. az, ami először 1940-ben megjelent az U.S. Protestant Episcopal Church nyomtatott énekeskönyvében, és annyira nem lett volna egy brit hajó fedélzetén levő szolgáltatások része 1912-ben."

2010. jún. 21. 02:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/2 anonim ***** válasza:
Na ennél fájdalmasabb Google-fordítást is ritkán látni, ez az "erős, hogy spórol", ez bebasz, itt röhögök :D
2017. máj. 1. 04:48
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!