Kezdőoldal » Tudományok » Alkalmazott tudományok » Mikor melyiket használjuk...

Mikor melyiket használjuk francia nyelvben az "un" vagy "une" előljárók közül?

Figyelt kérdés
Az angolban egyszerű, mert a tárgy első betűjétől függ, (pl an orange, a melon) de franciában nem egyértelmű. (Pl: un banc, un rue)

2014. jan. 1. 15:28
 1/5 anonim ***** válasza:
100%
A szó nemétől függ, ezért une rue !
2014. jan. 1. 15:39
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/5 anonim ***** válasza:

1. Az "un", az "une", az "a" és az "an" nem elöljárók, hanem határozatlan névelők.

2. Az "un" hímnemű, az "une" pedig nőnemű főnevek előtt áll. A francia nyelvben tehát meg kell tanulni a főnevek nemét, mert eszerint használhatók a névelők. (A határozott névelők is: le, ill. la.)

2014. jan. 1. 15:47
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/5 anonim válasza:
Az országnevekre van egy egyszerű szabály: ha "e"-re végződik, akkor nőnemű, ezt próbáltam használni általánosságban is, de azért vannak kivételek.
2014. jan. 1. 16:09
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/5 A kérdező kommentje:
Koszonom a valaszokat. Mar tudom merre induljak. :-)
2014. jan. 1. 17:36
 5/5 anonim ***** válasza:
100%

" ha "e"-re végződik, akkor nőnemű, ezt próbáltam használni általánosságban is, de azért vannak kivételek."


Hát ez azért nem ilyen egyszerű...

Csaknem több a kivétel, mint a "szabály". (LE livre-a könyv, LA forêt-az erdő pl.)

Például minden -age végződésű szó hímnemű - LE forage, le bagage, le garage stb., maga az "âge" (kor) szó is.

Nőneműek viszont az -io, -ion, -é végű szavak (LA radio, LA liberation, LA fraternité stb.).

Kisdiákjaimnak a "foi-e-s" szavakat szoktam példának felhozni:

LE foie = a máj. (Un foie)

LA foi = a hit. (Une foi)

A la fois = egyszerre, egy időben. (5x5 = cinq fois cinq)

Legjobb tényleg - a lehetőségekhez képest - megtanulni az egyes főnevek nemét, de az ember fia-lánya - ha magyar - még évek múlva is téved időnként...

A leggyakrabban használt szavak idővel rögződnek, de vannak olyan esetek is, ahol még a született franciák is tévednek vagy hezitálnak, lásd pl. a "tentacule" (tapogató, csáp) szót, amely hímnemű ugyan, de még ők is sokszor nőnemben használják. És ezer ilyen szó van...

A "lycée", "musée" szavak pl. a két "e" ellenére is hímneműek.

Könnyebb azoknak, akik latin-görög szakosok (voltak), ezeknek a szótő sok mindent elárul.

Legjobb egyenesen "nekiesni" a szótárnak, és kijegyzetelni a kétséges szavakat. Leírásuk jobban rögzíti az agyban a helyes megoldást, mint a sima olvasás.

2014. jan. 2. 08:19
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!