Kezdőoldal » Családi kapcsolatok » Egyéb kérdések » Akik külföldön élnek vegyes...

Akik külföldön élnek vegyes házasságban, őket hogy szólítja a gyerek?

Figyelt kérdés
Mennyire hangzik hülyén pl. egy mama - apa, otószán - anya, papa - anyuci, dad - anyu, stb. párosítás ? Ajánlott ilyen esetben mindkét szülőt azonos nyelven hívni ?
2016. febr. 17. 10:48
 1/8 anonim ***** válasza:
100%

A gyerekeim engem anyának, férjemet papainak hívják. De ha én vagy más beszél velük magyarul az apjukról, akkor apának és fordítva.


Kisebb korukban volt, hogy összekeveredtek az elnevezések, de az évek során ez teljesen letisztult. Sosem okozott gondot.

2016. febr. 17. 11:17
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/8 anonim ***** válasza:
100%

nalunk papa lett belolem, de persze erti az aput is, csak megszokta hogy papa, es vegulis magyarul is megvan, szoval ok. Anyu pedig mama. (en magyar, anya orosz, Franciaorszagban elunk).

De mindenkivel a sajat nyelven beszel a gyerek.

2016. febr. 17. 11:31
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/8 anonim ***** válasza:
100%

Német apa, magyar anya, németországban


Nálunk a gyerekek mindent használnak leginkább mama-papa, de sokszor hívnak anya és az apjukat apa-nak.

Ami rossz, hogy ugye Mo-n a mama a nagymamára értendö, így Mami és Papi a magyar nagyszülök. Oma és Opa a német nagyszülök.

Hülyén mi hangozhat?

Van egy barátnöm akinek édesanyja magyar, ö és lánya nem beszél már magyarul, de a kislány a nagymamát, nagymamának hívja. Persze az oviban el kell mondania, hogy ki az a nagymama, de megértik.

2016. febr. 17. 11:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/8 anonim ***** válasza:
86%
Megmaradt a magyar szülõi elnevezés és én ennek nagyon örülök.
2016. febr. 17. 11:40
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/8 anonim válasza:
88%
Nálunk az Apa olasz, így ennek megfelelően ők Papának hívják, míg engem anyának, magyarul megfelelően. Arra viszont mindig ügyeltem, hogy a magyart tisztán ejtsék, ne legyen olasz akcentusuk, és vissza, az olaszban se érződjön ki hogy magyar... Ennek megfelelően beszélnek. Apával olaszul, velem magyarul, közösen pedig olaszul.. :)
2016. febr. 17. 12:21
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/8 anonim ***** válasza:
16%

Lehet kicsit off, de érdekességképpen leirom:

Amerikában élő házaspár (két külön nemzetiségű, de nem amerikai egyik sem!), de a gyerek nem anya/apa, mom/dad-ként szólitja őket, hanem rendesen az anyja és apja keresztnevén.


Én mikor ezt hallottam, nem kicsit voltam meglepett.

Tehát vannak ilyenek is.

2016. febr. 17. 12:44
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/8 anonim ***** válasza:
20%
Utolsó: milyen nemzetiségű a család?
2016. febr. 17. 13:08
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/8 anonim ***** válasza:
100%

mi Magyarországon élünk csak a nevelőapukám német.

Vati-nak szólítom (=apu).

2016. febr. 17. 20:06
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!