Kezdőoldal » Egészség » Egyéb kérdések » Valaki letudná fordítani ezt...

Valaki letudná fordítani ezt a LELETET?

Figyelt kérdés

A lumbális lordosis kiegyenesedett,ill.a dorso-lumbalis átmenetben enyhe kyphosisba megy át.

Csigolyatestek magassága megtartott.

Zárólemezek simák.

Peremek épek.

Porcrések nem szűkebbek.

Kisízületekben arthrosis jelei nem láthatóak.


25-án megyek vérvételre addig nem megyek vissza a háziorvoshoz,majd egysszerre a kettővel.Kíváncsi vagyok hogy mégis mit jelent ez pontosan :)



2017. ápr. 19. 12:30
 1/3 anonim ***** válasza:
A kyphosis sérvet jelent.
2017. ápr. 19. 12:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/3 anonim ***** válasza:

A kyphosis a háti görbületre jellemző (kifli szerű) görbület. Semmi köze a sérvhez mert az csak ct-vel és mr-rel mutatható ki.


A lumbalis gerincre jellemző a lordosisos görbület és ez egyenesedett ki. Semmi más komolyabb baj nincsen egyébként

2017. ápr. 19. 12:43
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/3 anonim ***** válasza:
Magyarán: az ágyéki görbület kiegyenesedett, viszont az ágyéki-háti átmenetnél enyhe púposodás látható. Gerincsérvre vagy elmeszesedésre utaló jelek nincsenek.
2017. ápr. 19. 12:49
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!