Kezdőoldal » Egyéb kérdések » Egyéb kérdések » Hogyan vannak angolul az Oláh...

Hogyan vannak angolul az Oláh és a Kovács vezetéknevek?

Figyelt kérdés
Ez a két vezetéknév nagyon érdekelne, előre is köszönöm a válaszokat.

2016. márc. 2. 19:01
 1/4 anonim ***** válasza:
90%

Kovács = Smith


Oláh= ... szerintem ez nem egy szó, amit le lehetne fordítani...

2016. márc. 2. 19:18
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 anonim ***** válasza:
93%

Oláh és Kovács.

Neveket nem szoktak lefordítani.


Vagy tán Stephen King könyveit Király István néven adják ki Magyarországon? A Star Wars főszereplője Égjáró Lajos? A volt amerikai elnököt pedig Bokor Györgynek hívják tán?


Ugye, hogy nem?

2016. márc. 2. 20:37
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/4 anonim ***** válasza:

Második! Manapság nem szokás, de azért anno Lándzsarázó Vilmos, Verne Gyula, Hunyadi Mátyás stb. nevét le-le fordítgatták.


Neveket valóban nem változtatunk meg. De még úgy sem Hogy Dezső Oláh, István Kovács.


Ha a nevek magyar jelentését akarod elmagyarázni, akkor a kovács angolul smith. Az oláh népnév. Angolul Olah illetve Vlach

2016. márc. 3. 01:15
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 A kérdező kommentje:
Értem. Köszönöm a válaszokat! :)
2016. márc. 5. 19:19

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!