Szüksége van az USA-nak tolmácsra?
Figyelt kérdés
Sziasztok. Tolmács szeretnék lenni és aként az USA-ban dolgozni. Mi jelenleg Németországban élünk. Innen egyszerûbb elintézni az egészet. De vajon van-e rájuk kereset? OK, angol világnyelv, tudom. De nem hinném, ha pl. az egészségügyi minisztérium pl. a spanyolokkal szertetne egy ülésen beszélgetni, akkor nem lenne szükségük tolmácsra, mivel elég sok szakszó elõfordulhat. Ezekkel a nyelvekkel szeretnék majd dolgozni: Angol, Német, Spanyol, Orosz és Kínai.2018. ápr. 28. 11:54
1/2 anonim válasza:
És ezek közül melyik nyelvet beszéled anyanyelvi szinten, szakmai kifejezésekkel?
Mert az USÁ-nak (és bárki másnak) nem olyan tolmácsra van szüksége, aki majd egyszer valamikor lehet, hogy megtanul egy idegen nyelvet, hanem aki azonnal munkaképes.
Ha jó vagy, akkor bármikor bárhol elhelyezkedhetsz.
2/2 A kérdező kommentje:
Köszönöm. 3 màr meg van nagyon közel. A mâsik kettõt aközben is elsajátíthatom, hogy dolgozok
2018. ápr. 28. 12:21
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!