Kezdőoldal » Közlekedés » Autók, motorok » Rómában élek, magyar állampolg...

Rómában élek, magyar állampolgárként. Olasz nagymotor jogsival vezethetem a magyar rendszámos motorom olaszban?

Figyelt kérdés

2013. máj. 8. 15:44
1 2
 1/13 anonim ***** válasza:
Ezt inkább az olasz rendőrtől kellene kérdezned!
2013. máj. 8. 15:50
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/13 anonim ***** válasza:
Így van, ezt sokkal inkább az olasz törvények döntik el.
2013. máj. 8. 15:53
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/13 anonim ***** válasza:

Mellesleg mi a fene ez, hogy mostanában úgy mondják, hogy voltam olaszban, meg megyek sapnyolba stb. Tényleg? Belebújtál egy olasz ember bőrébe? Csak mert a helyet az Olaszország szó jelöli, míg az olasz az ebből képzett melléknév.

Vagy már magyarul is elfelejtettél ott kinn?:)

2013. máj. 8. 16:18
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/13 anonim ***** válasza:

Nyelvtanilag ez is helyes! Bár a tulajdonneveket nagybetűvel szokás írni.

Ez kezd olyan lenni, mint az angoloknál a tagadás. Can not = can't.

Manapság mindent rövidítünk, meg gondolom menőbb is azt írni, hogy Olaszba, Olaszországba helyett.

Amerika a rövidítések királya még egyébként. Például: I <3 U 4eva' :D

2013. máj. 8. 16:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/13 anonim ***** válasza:

"Nyelvtanilag ez is helyes!"


Nem, baromira nem helyes nyelvtanilag! Had ne mondjam kik beszélnek így...


Az angol can not = can't marhára még csak nem is hasonló.

2013. máj. 8. 16:41
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/13 anonim ***** válasza:
Mert miért nem? Ugyanaz a szitu ott is. Rövidítés mindkettő, mindkét formája ugyanazt jelenti. De fölösleges ezen vitázni, hiszen te is tudod, hogy mit jelent. Akkor meg nem mindegy, hogy hogyan írja? Valaki így, valaki úgy! Én sem ezt a formáját használom, de könyörgöm... Nem kell mindenbe belekötni! Ez legyen a legnagyobb problémád az életben!
2013. máj. 8. 20:09
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/13 anonim ***** válasza:

ok akkó legyn úgy hgy akrd.


Ez szerinted értelmes? Pedig csak rövidítettem. Tiszteljük meg a szép magyar nyelvünket azzal, hogy helyesen használjuk.

2013. máj. 8. 20:29
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/13 anonim ***** válasza:
Utolsó, egyetértek:) Tudom eltértünk a témától, de a másik amitől szívbajt kapok: a "menő" pestiek a kerületeket nem sorszámnévvel mondják. Eszem megáll. Mert ez még csak nem is rövidítés, hanem teljesen megváltoztatja a mondat értelmét. Nem mindegy, hogy tizenhat kerületben jártam, vagy tizenhatodik kerületben jártam. Ennek ellenére a sok idióta így mondja. De engem nem érdekel, akit csak tehetek "nevelek". Mindig visszakérdezek. Pl.: A hat kerületben lakok. Mire én: Tényleg? Azannya, nektek 6 kerületben van lakásotok?? Mire ő: jaj nem, úgy értem, hogya hatodikban. De mondom akkor miért nem lehet helyesen beszélni?:)
2013. máj. 8. 22:15
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/13 anonim ***** válasza:

"ok akkó legyn úgy hgy akrd."


Azért bőven van különbség az analfabétaság (bár még inkább csak írástudatlanság) és a szleng között! Gondolj csak bele. Ha annyira nyelvtanzsenik lennétek, akkor totálisan mellőznétek az utcanyelv használatát.

például:

"Azannya" - helyesen Az anyja! Ha már szleng, akkor Azannya'

"...marhára még csak nem is hasonló." - persze, hogy nem hasonlít egy marhára. Bár értem mit szeretnél kifejezni, nem helyes!

"...mondják, hogy voltam olaszban, meg megyek sapnyolba..." - Tulajdonnevet kisbetűvel. Úgy is kell azt!


Annyira ti se vagytok pengék, hogy belekössetek egy olyan hibába, amit a magyar emberek 90%-a elkövet. Ezen érdemes lenne elgondolkodni. Nem azért, mert az ország 90%-a kisebbség. Rég elmúltak már azok az idők, mikor még az volt a fontos, hogy minél jobban artikuláljon az ember beszéd közben. Elhadarod és mész is a dolgodra. Bár szerintem ennek inkább pszichológiai oka van, hiszen ezt szokták meg sokan.

Azt pedig nem akarom elhinni, hogy nem követtek olyan "súlyos hibákat" el, mint például a "má'". De éppen így az öregek körében elterjedt a "máma" szó is. Gondolj bele. Értelmes, csak összevont. Máma = már ma. Röviden annak, hogy kihagyod a magánhangzókat semmi köze nincs ahhoz, hogy lerövidítesz néhány szót. És mivel tisztán érted, amit ír, nem is értelmetlen. Érdekes ez a magyar nyelv, ugye? ;)

2013. máj. 8. 22:45
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/13 anonim ***** válasza:

Az, hogy érted a szlenget, az egy dolog.

Az, hogy SZÓBAN használod, az is egy dolog.


De ÍRÁSBAN nem használunk szlenget, mert műveletlenségre vall. Ennyi.


ui.: A "marhára" kifejezés nem szleng. A többit meg nem én írtam.

2013. máj. 8. 23:18
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!