könnyebb és hasznosabb is a NÉMET
Oroszország egy csóró, kommcsi hely, Németország egy liberális, gazdag ország.
plusz a kőgazdag Svájcban, a közeli Ausztriában is beszélik.
ha hülye vagy, akkor szórakozz az orosszal, de ha okos, akkor csakis német.
#5
Tolmács/fordítóként nagyon is jól tud jönni az orosz :) Persze ha csak egyet kell választani közülük, akkor németet érdemes.
Én is tanultam mindkettőt, nekem a német könnyebb volt. Nincs az igéknek két alakja(folyamatos és befejezett), amit én most 6 év orosztanulás után sem mindig helyesen használok, a németben 4 eset van, oroszban 6, a helyesírást a cirill betűk miatt sokkal nehezebb elsajátítatni(főleg az a és o betűk esetében), a vándorló hangsúly pedig csak hab a tortán. A németben az oroszhoz képest nem tudok nehézséget kiemelni.
További kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!