Japán segítség?

Figyelt kérdés
おいしい - oishii: ha dupla az "i" betű a végén, és így hosszabban kell ejteni, akkor miért nincs ez az írásban is valamilyen jellel feltüntve? Olyan magyarázatot találtam hozzá, hogy "Note that the "ii" in this case results from two different Japanese characters: ki/き + i/い" - de nem értem, hogy honnan jött ide a "ki" szótag.

2022. okt. 3. 21:44
 1/5 anonim ***** válasza:
100%

Miért ne lenne jelölve írásban?

し - shi, い - i

しい -shii

2022. okt. 3. 23:15
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/5 A kérdező kommentje:
Én azt hittem, hogy akkor oda kellene tenni valamilyen "-" vonalat a végére, ami jelöli, hogy hosszan kell ejteni, vagy még egy "i" betűt
2022. okt. 4. 09:59
 3/5 anonim ***** válasza:
100%
Hát de ott van még egy i betű (い)
2022. okt. 4. 14:24
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/5 anonim ***** válasza:

"vagy még egy "i" betűt"

Pontosan ez történt a fenti példában: a し szótag magánhangzóját (i) meghosszabbították egy い szótaggal. A vízszintes vonalat inkább katakanánál használják hosszabbításra, pl. イースター iisutaa (Húsvét).

A magyarázatban a き szótag meg úgy jött oda, hogy vagy elírták vagy egy másik (ámde hasonló elven működő) szóhoz tartozott a magyarázat (pl. おおきい).

2022. okt. 4. 14:34
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/5 A kérdező kommentje:

Jaj, nem vettem figyelembe,hogy a shi-ben alapból van egy i betű. Köszönöm! :D

Köszönöm, a ki szótagot szerintem elírhatták vagy tényleg máshová utalt vissza. Köszönöm!

2022. okt. 4. 14:41

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!