Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Hogyan lehet ezt az angol...

Hogyan lehet ezt az angol mondatot helyesen lefordítani?

Figyelt kérdés
"Push through the pain, giving up hurts more.”
2023. jún. 20. 13:56
 1/4 anonim ***** válasza:
46%
Akkor is küzdj tovább, hogyha fáj, mert a feladás még fájdalmasabb.
2023. jún. 20. 14:07
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 anonim ***** válasza:
0%

#1 be vagy biozva vagy mi van veled fiam? Olyan szavakat írtál le ami benne sincs az angol szövegben kisgyerek, előbb tanulj meg angolul.


Helyesen így hangzik:

"Lökés a fájdalmon keresztül feladni többet sebez meg."


Egy egyetemi nyelvészprofesszor, külügyminisztériumban dolgozó szaktolmács

2023. jún. 20. 14:48
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/4 A kérdező kommentje:
Kaphatnék egy értelmes fordítást?
2023. jún. 20. 15:00
 4/4 anonim ***** válasza:
100%
Bírd ki/Viseld el a fájdalmat, mert ha feladod, az még jobban fog fájni!
2023. jún. 20. 15:59
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!