Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Honnan tudnék letölteni...

Honnan tudnék letölteni ingyen olyan magyar nyelvű török nyelvkönyvet, ami tanár segítsége nélkül is használható abszolút kezdők számára?

Figyelt kérdés
2011. máj. 18. 20:32
 1/3 anonim ***** válasza:

Nekem is ez az álmom, csak tudod kevés magyar embert érdekel a török nyelv ahhoz, hogy valaki megírja, kiadja és megérje neki. Azért egy linket megemlítek:


*****


Itt a fórumon további linkek vannak, lehet egy darab, csak töröknyelvű könyvet letölteni, egyszerűbb oktatóprogram, oldlak(magyar nyelvű).


Inkább önerőből kezd el az alapokat, hacsak nem vagy milliomos.


Bernvalner Anita török tanár oldalát is ajánlom, ő leírja a tankkönyveket és lehetőségeket is, előnyöket, hátrányokat is, nem olcsó a nő, de ő talán a legjobb.(ő az aki igazán magyarul tanítja legalább a nyelvtant és van kidolgozott(igényesebb) anyaga és tapasztaltabb) Most nem akarok rosszat írni egy másik tanárról.


[link]


Én angolul tanulom még mindig. Elég sok török beszél kicsit magyarul. Interneten ismerkedem. Ha van valakinek ezeken kívül új ötlete, írjon!


Egy is egy hete fedeztem fel, ami kicsit magyaul tanít, de nem nagy szám:


[link]



* Automatikusan eltávolított tartalom.
2011. aug. 6. 23:14
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/3 anonim válasza:
53%

Én nem értek azokkal egyet, akik azt vallják, hogy jobb magyarul tanulni egy idegennyelvet, mert nem mindenki teheti meg, hogy kimenjen külföldre gyakorolni a nyelvet. Ezért szerintem egy tanár akkor igazán jó, ha az idegennyelven is meg tudja tanítani a nyelvtant úgy, hogy a tanuló megértse. Én így tanultam németül és viszonylag hamar eljutottam a középfokig.

Sajnálatos, hogy Anita magyarul tanít (én is tanultam nála). Biztosan nagyon jól tud törökül, de a diákjai már kevésbé és nem is sok esélyt látok rá, hogy hamar elkezdjenek beszélni. Van neki egy könyve ugyan, de jobbnak tartom a Hitit nevűt, mert szerintem világos, hogy mit akar tanítani a könyv, bár törökül van. Persze, nem mondom, hogy vágj neki tanár nélkül, bár az sem elképzelhetetlen.

Szóval, ha tényleg meg akarsz tanulni egy idegennyelvet, keress olyan tanárt, aki hajlandó veled azon a nyelven beszélni. Sokan gondolják, hogy a nyelvtant mindenképpen csak magyarul lehet megtanulni, pedig ez csak a magyaroknak egy tipikus tévhite. Külföldön az angolt pl. az alapoktól kezdve angolul tanítják. Azt hiszem nem véletlen.... Sőt, már a jobb nyelviskolák itthon is elkezdtek rászokni az idegennyelvű tanításra. A magyar miatt nem tudsz elszakadni a magyaros gondolkodástól és a fordítástól, amikor beszélni akarsz.

2012. jan. 9. 18:37
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/3 anonim ***** válasza:

Első válaszadó vagyok. Én meg előzővel nem értek egyet, mert pont az jellemző, hogy középiskolákban angolul New Headway-ből, németből Themen neu-al oktatnak csak angolul, vagy csak németül. Valahogy nem jellemző, hogy érettségi előtt a diákok középfokú tudással jönnének ki, de lehet, hogy tévedek. Túl szélsőséges ez így, és nem erre gondoltam. Mindkettő hibája leginkább, hogy érlelési szakasz nincs. Mond valamit új leckében, mit hogyan, aztán már el is várja, hogy tudjuk is, mindjárt gyakoroltat. Szintről szintre unalomról unalomra. Nyalvtanulás passzivitásból is áll, nem csak aktivitásból. Kisgyermek megszokja a nyelv dallamát, rimusát, utánozgatja anélkül, hogy értené. Nos itt ilyenre nincs idő, de ennek ellenére időigényesebben kérnek számon. Anyanyelvünkön sem értünk mindent, nem elemzünk minden szót, minden pillanatban, de érted. Ennek ellenére, ha nem tudsz valamit, a tanár mindjárt erre fókuszál. Valamint a szövegek unalmasak, kevés információt tartalmaznak, általánosak, olyanok, hogy garantáltan nem fordulnak elő a szituációk és unalmasak, motiváció nélküliek. Felnőtt ember unatkozik, továbblapoz.

Szóval vannak jó egynyelvű és vannak biztos jó kétnyelvű tananyagok. De ezekkel a gondokkal a kétnyelvű jobb. Valóban jobb az egynyelvű, ha egyből érdekes és anyanyelvi téma. (Annyit tud róla, hogy érdekes lehet, ha értené), ezt a mondjuk hangoskönyvet olvassa hangosan is és nézi is. Ezt megcsinálja 5-6x, aztán már dallama ismerős lesz, ezután kellene tűnődni, hogy mit jelenthet.

Most tényleg elegendő minimális nyelvtani ismeret, igék azavai(majd minden mondat tartalmaz igét). Aztán ismeretlen szavak és egyebek. (Így könnyebben megmaradna a nyelvtan is és a szavak is) Ebben a tanárok nem partnerek, egyrészt mert csoportban mindenkit más érdekel, ő pedig elgyakorolgat az unalmas anyaggal is és nem érdeke, hogy olyan témákba vesse magát, ami nem érdekli.

2012. jan. 9. 19:17
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!