Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Mit jelent az Audi reklámszlog...

Mit jelent az Audi reklámszlogenje: "Wir leben Autos"?

Figyelt kérdés

2012. szept. 7. 13:49
 1/9 anonim ***** válasza:
Opel, amúgy: Életünk az autó.
2012. szept. 7. 13:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/9 anonim ***** válasza:
v. autók
2012. szept. 7. 13:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/9 A kérdező kommentje:
Igen, bocsi, tényleg Opel. Ez amúgy valami germanizmus, mert ugye szó szerint ez azt jelenti, hogy "Élünk autók", és szó mi szó még a nagy akadémiai szótárban sem találtam a "leben" igének egyik olyan jelentését sem, hogy "valamiért élni". Miért nem "Wir leben für (die) Autos"?
2012. szept. 7. 13:57
 4/9 ttiittaa ***** válasza:

mert nem "szeretjük", hanem "éljük" :)))))


(alapban a "lieben" jönne mindenki szájára - ezért ötletetes szerintem)

2012. szept. 7. 14:02
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/9 A kérdező kommentje:

Persze, és pont ezért nyelvtanilag helytelen. Vagy ez olyan "hiba", mint például: "McDonalds - A legjobb Mcoldás"?

Szóval a reklám kedvéért a nyelvtani szabályokra is fittyet hánynak?

2012. szept. 7. 15:40
 6/9 anonim ***** válasza:
Ez ugye egy szlogen, aminek a lényege az, hogy rövid legyen, könnyen megjegyezhető, és még ha hibás is, akkor is értik, tudják az utalást. Ha kiírnák teljesen, az már hosszú volna...
2012. szept. 7. 15:55
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/9 ttiittaa ***** válasza:

nem tudom, ez miért "hibás"...

az "él" tudtommal nem csak visszaható ige lehet, hanem sima tárgyas is... (Ich lebe mein Leben...)

A legtöbb ember az életét éli, az opelnél meg autókat élnek :-)))

Am angolban a szabály mindig a neutrális, normál mondatokra értendő, ha nem az általános szabály szerint jársz el, akkor NEM semleges a mondanivalód, a megszokottól eltérő dologról van szó (lehet ez bármilyen szabály, akár a mondatszórendre vonatkozó - nyomatékosítás pl -, akár a some/any kijelentő/kérdő-tagadó felborítása ha kérdő szórend mellett mégis kijelentő alakot használsz - kínálás, nem pedig semleges kérdés pl. -, ha if után would-ot teszel - nem feltétel, hanem baromi udvarias kérés pl., ... és még sorolhatnám... SOHA NEM ÖNCÉLÚ A SZABÁLYOK FELRÚGÁSA - McDonald's esetében sem...)

2012. szept. 7. 18:18
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/9 A kérdező kommentje:
Az "I'm lovin' it"-re gondolsz? Az is igen furcsa... folyamatos jelenben szeretni, hm.
2012. szept. 7. 20:21
 9/9 anonim ***** válasza:

I'm loving it = imádom. NYugodtan elhiheted, hogy akik ezeket fogalmazzák, azok sokkal jobban tudnak angolul/németül, mint te.


A szlogen sem hibás nyelvtanilag, kérdező, nemcsak tankönyvben szereplő mondatokat lehet mondani egy nyelven, hanem kreatívan is lehet fogalmazni. Ennyi erővel a "kinek drágább rongy élete" is hibás lenne, mert ugye mi az, hogy "rongy élet". De a te logikád szerint az is nyelvtanilag hibás, hogy "Megbűnhődte már e nép A múltat s jövendőt", mert mi az, hogy "megbűnhődte a múltat", ugye, ilyet a hétköznapokban alapból nem mondunk.


A nyelvtanilag hibás az az, hogy "ül a székig" (széken helyett) vagy "itt a labda, ami kértél" (amit helyett).

2012. szept. 8. 12:39
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!