Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » A "we are never ever ever...

A "we are never ever ever getting back together! " mit jelent?

Figyelt kérdés

2013. jan. 2. 16:06
 1/9 anonim ***** válasza:
És abból amit a fordító visszaadott még mindig nem tudod, hogy mit jelent?
2013. jan. 2. 16:20
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/9 A kérdező kommentje:
"mi soha soha, hogy újra együtt!"? nos ez tényleg értelmes.(:
2013. jan. 2. 16:22
 3/9 anonim ***** válasza:
= "Soha a büdös életben nem fogunk megint összejönni."
2013. jan. 2. 16:25
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/9 anonim ***** válasza:
Látom, a magyar se megy, nem csak az angol :)
2013. jan. 2. 16:35
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/9 anonim ***** válasza:

= "Soha a büdös életben nem fogunk összejönni."

A "megint"-et vedd ki. :)

2013. jan. 2. 16:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/9 anonim ***** válasza:
Jó oda a "megint", hiszen "getting back together" és nem csak "getting together" szerepel, tehát újrakezdésről szól.
2013. jan. 2. 16:43
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/9 anonim ***** válasza:
Már soha többé nem fogunk összejönni.
2013. jan. 2. 17:01
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/9 anonim ***** válasza:
Az is lehet, hogy két fogoly szökik, és az egyik mondja a másiknak, hogy váljanak szét, mert úgy sikerülhet a szökés.
2013. jan. 2. 21:58
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/9 anonim válasza:

Taylor Swift: Soha többé nem fogunk újból összejönni


Emlékszem, amikor először szakítottunk

Azt mondtad, „Ennyi volt, elegem van,” mert

Egy hónapja találkoztunk utoljára

Amikor azt mondtad, szükséged van egy kis időre (Mi van?)

Aztán megint felbukkantál és azt mondtad

„Hiányzol kicsim, esküszöm, hogy megváltozom, higgy nekem”

Emlékszel, hogy ez is csak egy napig tartott?

Én azt feleltem, „Gyűlöllek,” szakítottunk, te felhívtál, s azt mondtad, „Szeretlek”


Múlt éjjel újra szakítottunk

De ezúttal, én mondom neked, én mondom neked, hogy


Soha többé nem fogunk újból összejönni

Soha többé nem fogunk újból összejönni

Beszélhetsz a barátaiddal, beszélhetsz az én barátaimmal, beszélhetsz velem

De soha többé nem fogunk újból összejönni


Soha többé


Igazán hiányozni fognak a veszekedéseid

És az, ahogyan azt üvöltözöm, nekem van igazam

És az is, ahogyan elbujdosol, hogy lenyugtasd magad

Az indie lemezeiddel, amik sokkal klasszabbak az enyéimnél


Ma este megint felhívtál

De ezúttal, én mondom neked, én mondom neked, hogy


Soha többé nem fogunk újból összejönni

Soha többé nem fogunk újból összejönni

Beszélhetsz a barátaiddal, beszélhetsz az én barátaimmal, beszélhetsz velem

De soha többé nem fogunk újból összejönni


Régebben azt hittem örökkön-örökké együtt leszünk

Régebben mindig azt mondogattam „Soha ne mondd, hogy soha…”

Ezért felhív és azzal jön, hogy „Még mindig szeretlek”

Mire én… „Ez már lejárt lemez

Soha többé nem fogunk újból összejönni. Soha többé”


Nem!


Soha többé nem fogunk újból összejönni

Soha többé nem fogunk újból összejönni

Beszélhetsz a barátaiddal, beszélhetsz az én barátaimmal, beszélhetsz velem

De soha többé nem fogunk újból összejönni


Összejönni, összejönni…


Beszélhetsz a barátaiddal, beszélhetsz az én barátaimmal, beszélhetsz velem

De soha többé nem fogunk újból összejönni

:)))

2013. jan. 5. 14:57
Hasznos számodra ez a válasz?

További kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!