Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Living on a deadline - mit...

Living on a deadline - mit jelent ez magyarra fordítva? Egy dal címe és csak ez van a szövegben is.

Figyelt kérdés
2013. okt. 13. 14:59
 1/2 wendaline. válasza:

Szerintem azt jelenti, hogy a határvonalon áll/él, vagyis csak egy lökés és beleesik a szakadékba, de közben még van remény, ha valaki berántja a másik oldalról. Persze nem szószerint :)

Ha jól tippelek, akkor ez egy Mayday Parade, igaz? :D

2013. okt. 13. 16:18
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/2 A kérdező kommentje:

Köszönöm szépen a választ!

Ilyesmire tippeltem én is.


Ezen dal miatt kérdeztem, nekem ebben jött elő:


http://www.youtube.com/watch?v=sEx1sZ0qkpw

2013. okt. 13. 16:22

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!