Does it have? Vagy Has it?
Ha valamire kijelentem angolul, hogy: It has value. - Erre az állításra hogyan kell kérdezni?
-Does it have value? vagy
-Has it value?
Köszönöm.
Does it have any value? (Értékes e egyáltalán)
De még ha pontosan nem is így van, a Has it-es azért nem jó, mert birtok van csak birtokos nincs. Olyan mintha azt kérdeznéd hogy Van érték?
#2 vagyok, hülyeséget írtam, bocsánat^^
a Has it got any value a helyes. (Feelin' retard)
Csak az első írta jól. Mindkettő helyes lenne, de a "has"-sal önmagában nem kérdezünk vissza, hanem "has it got"-tal.
Mint ahogy állításban sincs az angoloknál olyan, hogy It has value. Az valójában It has got value. Amerikai angolban szokás lehagyni a gotot, de ők viszont csak a do/does segédigét használják kérdésnél. Angolok állításnál meghagyják a gotot, és ők inkább a have/has got-tal kérdeznek vissza. Szóval vagy ez vagy az.
További kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!