Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Angolosok! Hogy van ez a...

Angolosok! Hogy van ez a feltételes mondat helyesen?

Figyelt kérdés

Az igét kell berakni a megfelelő formába

If you (see) Jane, ask her to ring me.



2014. júl. 28. 09:33
1 2
 1/13 anonim ***** válasza:

de nem értem a kérdést. amit leírtál, az úgy jó ahogy van.


vagy te a would-os feltételes szerkezetre gondolsz?

ha igen, akkor:

If you saw, you would ask her to ..." - bár ennek így sok értelme nincs.

2014. júl. 28. 09:41
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/13 A kérdező kommentje:
így volt megadva a feladatba...csak azért kérdeztem, mert így hogy sehol nincs will, nem voltam biztos benne
2014. júl. 28. 09:50
 3/13 anonim ***** válasza:
Nincs will, mert ahol lenne, ott felszólító mód van helyette. Vagyis átalakítás nélkül jó a 'see'.
2014. júl. 28. 09:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/13 anonim ***** válasza:
ezt mondom ....
2014. júl. 28. 10:04
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/13 anonim ***** válasza:
63%

Ez ún. zérófeltételes, a főmondat felszólító módban van.

Az "if" helyett állhatna más is, pl "when", "as soon as", "in case", stb. Az if (vagy hasonló értékű más) kezdetű mellékmondat ilyenkor egyszerű jelenidőben van. Következésképpen itt a "see" marad ebben az alakban.


If you see Jane, ask her to ring me. = Ha látja Jane-t, szóljon neki, hogy hívjon fel.

2014. júl. 28. 10:09
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/13 anonim ***** válasza:
11%

Zolly the Jolly

Nein! Az "in case" -nek az égvilágon semmi közze nincs az "if" -hez. Az in case jelentése: arra az esetre, ha...

Take your umbrella in case it rains.

2014. júl. 28. 11:31
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/13 A kérdező kommentje:
azt még valaki meg tudná mondani, hogy az 'If you happen...' kezdetű mondaat mit jelent?
2014. júl. 28. 11:35
 8/13 anonim ***** válasza:
6-os, gondolkodtam hogy az "in case"-t beletegyem-e vagy akad valaki, aki majd beleköt :D de a mondatba ettől még bele lehetne tenni az "if" helyére, és a mondatszerkezet ugyanaz maradna.
2014. júl. 28. 11:40
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/13 anonim ***** válasza:

happen to (IGE) olyasmi, mint történetesen/éppenséggel/véletlenül megtesz valamit.


If you happen to drop by, get me a beer.


Ha úgy adódik, hogy beugrasz hozzám, hozz egy sört.

2014. júl. 28. 11:44
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/13 A kérdező kommentje:

köszönöm^^

és ezta mondatot hogy lehetne átalakítani úgy, hogy a lényege ne vátozzon?

The fire was brought under controll thank to the night-watchman.

If it hadn't....

2014. júl. 28. 11:47
1 2

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!